"كلمة واحدة مما" - Traduction Arabe en Turc

    • tek kelimesini
        
    • tek bir kelimesini
        
    • hiçbir şeyi
        
    • tek kelimeye
        
    • tek kelimesine
        
    Söylediklerimin tek kelimesini bile anlamadığını farz ediyorum ama hemen masaya dönecek olursan, bunu düzeltebilirim. Open Subtitles فلنفترض .. أنك لا تفهم كلمة واحدة مما أقوله ولكن لو فقط ..
    Anlattıklarım tek kelimesini bile dinlemediniz, değil mi? Open Subtitles أنت لم تسمع كلمة واحدة مما قلته، أليس كذلك؟
    Söylediğimin tek kelimesini bile anlamamışsın. Open Subtitles انتى لم تفهمى كلمة واحدة مما قلته لكى.
    Söylediklerimin tek bir kelimesini bile dinlemiyor. O iyi bir kız, gerçekten. Open Subtitles . إنها لا تستمع إلى كلمة واحدة مما أقول - . إنها بنت جيدة , حقاً -
    Bilmiyorum. Söylediği hiçbir şeyi anlamadım. Open Subtitles لا أعرف، لم أفهم كلمة واحدة مما قالت
    Söylediğin tek kelimeye bile inandığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ تصدقين كلمة واحدة مما تقوليها
    Düşünsen iyi olur. Artık dediklerinin tek kelimesine bile inanmıyorum. Open Subtitles من الأفضل ان تفكري لانني لاأصدق كلمة واحدة مما تقولين بعد الان
    Söylediklerinin tek kelimesini bile anlamadım. Open Subtitles أنا لا أفهم كلمة واحدة مما قلته
    Sana söylediklerimin tek kelimesini bile basmadın. Open Subtitles لم تكتب كلمة واحدة مما أخبرتك به
    Söylediklerinin tek kelimesini anlamıyorum. Open Subtitles لا أفهم كلمة واحدة مما يقول.
    Büyük ihtimalle söylediklerimin tek kelimesini bile anlamıyorsun ama şu kadarını söyleyeyim hayatımda gördüğüm en güzel kadınsın. Open Subtitles ... أعلم أنك على الأرجح لا تفهمين كلمة واحدة مما أقولها لكن علي أن أخبرك بهذا , أنت أجمل النساء اللاتي رأيتهن في حياتي كلها
    Büyük ihtimalle söylediklerimin tek kelimesini bile anlamıyorsun ama şu kadarını söyleyeyim hayatımda gördüğüm en güzel kadınsın. Open Subtitles ... أعلم أنك على الأرجح لا تفهمين كلمة واحدة مما أقولها لكن علي أن أخبرك بهذا , أنت أجمل النساء اللاتي رأيتهن في حياتي كلها
    tek kelimesini bile anlamıyorum. Open Subtitles لا أفهم كلمة واحدة مما فيها
    Söylediklerinin tek kelimesini bile anlamıyorum, Daniel. Open Subtitles انا لا أفهم كلمة واحدة مما تقوله (دانيل)
    Söylediklerimin tek kelimesini dahi dinlemedin. Open Subtitles لم تسمع كلمة واحدة مما قُلت.
    Dizinin başından beri tek bir kelimesini anlamadım. Open Subtitles لم أفهم كلمة واحدة مما رأيت
    Bilmiyorum. Söylediği hiçbir şeyi anlamadım. Open Subtitles لا أعرف، لم أفهم كلمة واحدة مما قالت
    Dün gece söylediğim tek kelimeye inanmazlardı. Open Subtitles ليلة أمس، لم يصدقوا كلمة واحدة مما قلت.
    Söylediklerimin tek kelimesine bile inanmadınız, değil mi? Open Subtitles يا رفاق ،أنتم لاتصدقون كلمة واحدة مما اقول ، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus