Golf oynayarak güzel bir gün geçireceğimi, beni şeytanmışım gibi gören ve bir çeşit karabasanmışım gibi davranan Tüm o insanlardan uzaklaştığımı sanıyordum. | Open Subtitles | بعيد عن كل أولئك الناس الذين قاموا بتشويه صورتي وجعلوني أبدو مثل شخص شرير على الرغم أنه تمت برائتي من قبل لجنة التحكيم |
Sizden önce gelenlerin hissettiği Tüm o hayreti siz de hissedin. | Open Subtitles | قد تشعر بالتعجب الذي انتاب كل أولئك الذين اتوا من قبلك |
Bütün bu eski kafalı beyaz adamların değerlendirme yazıları ve anlaşılması güç terminolojileriyle birlikte. | TED | كل أولئك البيض الكبار المتعجرفين، مع أطروحاتهم ومصطلحاتهم الغامضة. |
Bütün bu eziklerle ne işin var? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا في وجود كل أولئك الفاشلون؟ |
Bütün o insanlar haklı olduklarını düşünüyorlarsa belki biz de onlarla gitmeliyiz! | Open Subtitles | اذا كان كل أولئك الناس يعتقدون انهم محقون فربما علينا اللحاق بهم و ليس بك |
Tüm bu vatandaşlar birleşerek bir ağ oluşturuyorlar. Güç birliklerinden oluşan bir takım ada. Bu da bize parçalanmışlığı ve güç tekellerini aşma gücünü veriyor. | TED | كل أولئك المواطنين، الموحدون، قد شكلوا شبكة، أرخبيلا من القوة الذي سيمكننا من تجاوز الخلل واحتكار السلطة. |
Korkarım ki, yemekteki üniformalı Onca İngiliz erkeği sizin aklınızı karıştırmış. | Open Subtitles | كما لو كان بالأمس كنت خائفة أن يزعزعك هذا العشاء كل أولئك الرجال الإنجليز بالزي الرسمي |
Tüm o çocuklara ulaşamam. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع الوصول الى كل أولئك الأولاد |
Ben de Tüm o geri kalan arşivci eziklerden biriyim. | Open Subtitles | إني مثل كل أولئك الجامعين مجرد فاشل مثير للشفقة |
Tüm o milletin ortasında gelişmeleri ortaya dökmek istemedim, bilirsin? | Open Subtitles | أنا فقط لم أرد أن أخبره بالأمر أمام كل أولئك الناس ، كما تعلم ؟ |
Tüm o özgürlükçüler, entelektüeller, yalakalar... | Open Subtitles | ..كل أولئك الليبراليين والمفكرين ..وذوي الكلام الناعم |
Bütün bu mektupları kimin yazdığını merak ediyorduk. | Open Subtitles | كلنا تَسائلنَا مَنْ يكتب كل أولئك الرسائل. |
Bütün bu ezikler bunu görecekler ve bunu bana unutturmayacaklar. | Open Subtitles | كل أولئك الفاشلين سيشاهدونه، ولن يتوانوا عن السخرية مني |
Cidden. Bütün bu insanlar görebilmek isterdi. | Open Subtitles | لكن بجدية، كل أولئك الناس جعلوني أفكر كم نحن محظوظون |
Bu bir komplo olsa, Bütün o insanlara yalan söyletmeleri gerekir. | Open Subtitles | إذا كانت مؤامرة فيجب أن يجعلوا كل أولئك الناس يكذبون |
o sensin, değil mi? Bütün o kadınları sen öldürdün. | Open Subtitles | إنه أنت من قتل كل أولئك النساء, أليس كذلك؟ |
- Alison ve Emily'nin anneleri işe gittiler. - Bütün o kızlar bugün buraya mı gelecekler? | Open Subtitles | يا إلهي هل ستأتين كل أولئك الفتيات اليوم ؟ |
Tüm bu iyi adaylar arasından seçim yapmak çok zor. | Open Subtitles | أمر عسير حقا أن نختار فائزا من بين كل أولئك المرشحين البارعين.. |
Yalnız gelen Tüm bu insanlar çok tuhaf. | Open Subtitles | .. إنه لايزال غريباً مع ذلك .أن كل أولئك الناس يأتون بمفردهم |
Salondaki Onca iri yarı adam birbirine çok benziyor. | Open Subtitles | كل أولئك الضخام في النادي متشابهون بالنسبة لي |
Oradaki Onca kodamanın karşısına geçip tam olarak neler söyledin? | Open Subtitles | وقابلت كل أولئك الأشخاص ذوي السلطة ماذا قلت بالضبط؟ |
Daha ilk gecemde, beni o kadar insan içinde nasıl utandırırsın? | Open Subtitles | كيف لك أن تحرجني في ليلتي الأولى أمام كل أولئك الناس؟ |
Ardından sen, bir sürü kişinin önünde sorular sormaya başladın. | Open Subtitles | ثم انت ها تبدأ بسؤال أسئلة أمام كل أولئك الناس |
Sürekli şu kızları düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير فى كل أولئك الفتيات |
O adamların hepsini sevmemiştim, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | حسناً، إنك تعلم بانني لم أحب كل أولئك الشباب، صحيح؟ |