O gittiğinde ve ben Tong'ları ikna ettiğimde istediğin tüm parayı alacaksın. | Open Subtitles | عندما يذهب وأقود أنا جماعة التونج وأنت ستجني كل المال الذي تريده |
Belki de bu adamları dövüp, tüm parayı kendime almalıyım. | Open Subtitles | هااي ، ربما أتفوق عليهم و أخذ كل المال لنفسي |
bütün parayı kaybetti ve seni kazıkladı bildim mi? | Open Subtitles | خسر كل المال وارسل لك الفاتورة اليس كذلك ؟ |
Bu lanet herifi öldürdükten ve bütün parayı aldıktan sonra, kendi adamızı satın alacağız. | Open Subtitles | إسمعينى حبيبتى , بعد أن نقتل هذا الأحمق و نحصل على كل المال |
Sahip olduğum bütün para o on dolardı. | Open Subtitles | كل المال الذى كان معى كانت تلك العشرة دولارات فقط |
tüm para senin olduğuna göre, bende kendime para bulmanın yolunu bulmalıyım. | Open Subtitles | بما أن كل المال لك , ففكرت بطريقة أجني بها المال لنفسي |
Soygun için patlayıcı alalım diye tüm parayı ben toparlayacağım. | Open Subtitles | وسأجني كل المال حتى نتمكن من شراء المتفجرات لتلك السرقة |
Pek çok insan bize aklımızı kaçırdığımızı ve tüm parayı kaybedeceğimizi söyledi. | TED | كان هناك العديد من الأشخاص الذين أخبرونا أننا مجانين، وأننا سنخسر كل المال. |
Eğer tüm parayı alırlarsa yaptığımız anlaşmada değişiklik olmaz, değil mi? | Open Subtitles | حتى لو حصلت على كل المال ، فلن يشكّل ذلك فارقا حول إتفاقنا لا يمكن أن ترجع عن كلمتها |
Babanız bulabildiği tüm parayı ona bıraktı. | Open Subtitles | بابا ترك لها كل المال الذي قدر الحصول عليه |
Otel odasında öldürüp, bütün parayı aldı. | Open Subtitles | لقد أجهزت عليه في حجرة الفندق و أخذت كل المال |
bütün parayı bir avuç kötürüm çocuk için mi harcadığını söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تقولين بأنك قد أنفقتي كل المال الذي اعطيتك إياه على مجموعة من الأطفال المشردين |
Belki ortağı açgözlülük etti, bütün parayı istedi. | Open Subtitles | ربما حصل شريكه الجشع , قرر انه يريد كل المال |
- bütün para Raymond'a kaldı. Bana hiçbirşey | Open Subtitles | ــ رايموند ورث كل المال وأنا لم أرث شيئاً ــ كم؟ |
bütün para onda bu yüzden kal onunla * | Open Subtitles | ثم أخرجوا و أمرحوا, لكن معها كل المال لذا ربما تريدون أن تبقوا |
Bak, kazandığım tüm para o balıkçı oltası ve makarasına gidecek. | Open Subtitles | أترى، كل المال الذي سأجنيه سيذهب لشراء سنارة الصيد |
Hem, o bile bu kadar parayı mezara götürmek istemez. | Open Subtitles | كما أن أبي لا يريد أخذ كل المال معه إلى قبره |
Bütün paramı ve pasaportumu da aldı. | Open Subtitles | وقرر أيضاً ان يأخذ كل المال وايضاً جواز سفري |
O kadar para veriyorsunuz,.. ...yine de çocuğu uzaklaştırıyorlar. | Open Subtitles | أن بفصلوا الطفل مع كل المال الذي يحصلون عليه؟ |
Uçağın düştüğü yerden topladığınız paranın tamamı burada mı? | Open Subtitles | إذاً هذا كل المال الذي إستخرجته من موقع الطائرة ؟ |
- Dostum, Paranın tamamını almayı planlıyor. | Open Subtitles | كان يريد الإستيلاء على كل المال |
Sadece halletmemiz gereken tek bir şey kaldı, sonra hepsi bizim. | Open Subtitles | علينا إنهاء مسألة واحدة بعد ويصبح كل المال لنا |
Bu yaşta bir kadının onca yolu gelmesi... o kadar yol parası ödemesi kolay mı sanki? | Open Subtitles | أيعتقدون أن هذا أمراً سهلاً على امرأة في سني و مع كل المال الذي أنفقته على السفر |
Olay yerinde kalanını alacağım bu yüzden Hepsini sen al. | Open Subtitles | سأحصل على البقية في مكان الحادث خذ كل المال |
Aslında tüm paramı Sara harcadı. Şu an ona bakıyorsun. | Open Subtitles | في الحقيقة ساره انفقت كل المال , أنت تنظرين إليه الآن |
Tüm paralar ilgi çekicidir, yavrucuğum. | Open Subtitles | كل المال مثير، يا عزيزي |
Ama kazandığı onca paraya rağmen o daha fazlasını istedi. | Open Subtitles | .. و كل المال الذي أكسبه إياه والدك أراد المزيد |