"كل الهواء" - Traduction Arabe en Turc

    • tüm havayı
        
    • Bütün havayı
        
    • tüm yayınına
        
    "Onların çatışmacı isteklerinden doğan vakum beyinlerimizdeki tüm havayı çekmiş olabilir." Open Subtitles أن الفراغ الناجم من تشابك إرادتهم أمتص كل الهواء من دماغنا
    Aptallığın arabadaki tüm havayı tüketti. Open Subtitles يالك من غبي سحبت كل الهواء في هذه السيارة
    Evinize uğrayıp evdeki tüm havayı sömürmüş gibi hissediyorum. Open Subtitles لقد أثقلت علكيم بالتواجد هنا و امتصصت كل الهواء من الغرفة
    İçindeki Bütün havayı emen biriyle asansörde kaldım. Open Subtitles مرحبا؟ أنا عالقة في المصعد مع أحد يستنشق كل الهواء الموجود في المكان
    Bütün havayı, tozu, kalan her bir atomu tek tek, hiç bir şey kalmayana dek. Open Subtitles كل الهواء والغبار، كل آخر ذرة، حتى لم يتبقى هناك أي شيء.
    Bakın, kendisi Güney Beijing'in tüm yayınına hakim. Open Subtitles انه يملك كل الهواء في جنوب بكين -الهواء ؟
    Evinize uğrayıp evdeki tüm havayı sömürmüş gibi hissediyorum. Open Subtitles لقد أثقلت عليكم بالتواجد هنا و امتصصت كل الهواء من الغرفة
    Etraftaki tüm havayı çeksen de beni durduramazsın. Open Subtitles لو استنشقت كل الهواء من هذا المكان فذلك لن يوقفنى
    Gördüğünüz gibi bu aletin çok geniş olması gerekiyor ki gerekli tüm havayı işleyebilmek için yeterince büyük yüzeyi olabilsin, çünkü hatırlayın, Bir milyon molekülden sadece 400'ünü yakalamaya çalışıyoruz. TED تستطيع أن ترى أنّه يجب أن يكون واسعًا للغاية ليكون لديه سطحًا عاليًا بما فيه الكفاية لمُعالجة كل الهواء المطلوب، لأنه تذكر، نحاول جمع 400 جزيء فقط من مليون.
    Yada odadaki tüm havayı temizlemek. Open Subtitles أو ستستهلك كل الهواء في الغرفة
    - Oradaki tüm havayı çektim. Open Subtitles سحبت كل الهواء من ذلك المكان
    Çıldırmayı keser misin? Bütün havayı çekiyorsun. Open Subtitles يجب عليك ان تتوقف عن الفزع فأنك تسحب كل الهواء
    Güneş Bütün havayı yakıp tüketmişti. Open Subtitles لقد حرقت الشمس كل الهواء
    - Bütün havayı emiyorlar! Open Subtitles -سوف يسحبون كل الهواء من المكان .
    Bakın, kendisi Güney Beijing'in tüm yayınına hakim. Open Subtitles انه يملك كل الهواء في جنوب بكين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus