Dönmezsem de çalıştığım her şey boşa gidecek. | Open Subtitles | إذا لم أذهب، أنا التخلي كل شيء عملت ل. |
Uğruna çalıştığım her şey, her şey gitti. | Open Subtitles | كل شيء عملت لأجله |
Uğruna çalıştığın her şey bu sınav. | Open Subtitles | إنه كل شيء عملت لتحقيقه |
Ama Jenny Humphrey uğruna çalıştığım her şeyi mahvediyor ve o kızların aristokrasinin gerçek anlamını öğrenmeye hakkı var. | Open Subtitles | لكن جيني همفري دمرت كل شيء عملت عليه وهؤلاء الفتيات يستحقون أن يعرفوا معنا الأرستوقراطية |
Hayatım boyunca uğruna çalıştığım her şeyimi. | Open Subtitles | كل شيء عملت لأجله طوال حياتي |
Bugüne kadar emek verdiğim her şey, babamın emek verdiği her şey gitti! | Open Subtitles | كل شيء عملت لأجله وكل شيء عمل فيه والدي انتهى! |
Uğrunda çalıştığın her şeyi mahvedecek misin? | Open Subtitles | سوف تدمر كل شيء عملت من أجلـه ؟ |
Benim için çalıştığım her şey, Allah aşkına! Bununla ilgileneceğini söylemiştin! | Open Subtitles | كل شيء عملت ل، من أجل اللعنة! |
Uğruna çalıştığım her şey yok oldu. | Open Subtitles | DANIEL: ذهب كل شيء عملت ل . |
Uğuruna çalıştığın her şey... | Open Subtitles | كل شيء عملت من أجله... |
Çünkü bu terapimde üzerinde çalıştığım her şeyi doğrular. | Open Subtitles | لأن هذا سيؤكد كل شيء عملت عليه في العلاج النفسي |
Bütün şirketimi, uğruna çalıştığım her şeyi. | Open Subtitles | شركتي بأكملها, كل شيء عملت لأجله |
Ayrıca bunun için pazarlık yaparsak, bu beni vurup, uğruna çalıştığım her şeyi alman demek. | Open Subtitles | وإذا كان عن طريق "التفاوض" يعني: قتل و تأخذ كل شيء عملت ل |
Hayatım boyunca uğruna çalıştığım her şeyimi. | Open Subtitles | كل شيء عملت لأجله طوال حياتي |
Ve bu kadar emek sarf ettiğin her şey... | Open Subtitles | و كل شيء عملت جاهدة له |
Uğrunda çalıştığın her şeyi mahvedecek misin? | Open Subtitles | سوف تدمر كل شيء عملت من أجلـه ؟ |