"كل فرد منكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Her biriniz
        
    • hepiniz
        
    • Her birinizi
        
    • Her birinize
        
    • birinizle tek tek
        
    Her biriniz bu olayda oynayacağınız rolden gurur duyabilirsiniz. Open Subtitles كل فرد منكم يمكنه الفخر بالدور الذي سيلعبه في هذه المناسبه
    Her biriniz seçtiğiniz bir şarkıyı söyleyeceksiniz. Open Subtitles الآن, كل فرد منكم سيغني لي أغنية من اختياره
    Yani hepiniz kendi kararınızı kendiniz vereceksiniz. Open Subtitles لذا يجب على كل فرد منكم ان يأخذ قراره بنفسه
    Bu odadaki her kişi, hepiniz bunu mümkün kıldınız. Open Subtitles ، كل فرد منكم يتواجد في تلك الغرفة جميعكم من جعل ذلك الأمر مُمكناً
    Bir kez daha, dediğim gibi Her birinizi Manchester Hazırlık ailesinin birer ferdi yerine koyuyorum. Open Subtitles أنا أعتبر كل فرد منكم عضوا من عائله مانشيستر
    Söylediğim gibi Her birinizi Manchester Hazırlık ailesinin... Open Subtitles كما قلت أنا أعتبر كل فرد منكم كفرد من... أنت بخير أسفه هذا يحدث عندما أتوتر؟
    Her birinize sahip olduğum için ne kadar minnettar olduğumu bilmenizi istiyorum. Open Subtitles أردت أن اقول لكم فقط بأني اشكر كل فرد منكم
    Planım ne kadar sürerse sürsün burada durmak her birinizle tek tek konuşmak ve aklınızdaki tüm sorulara cevap vermek. Open Subtitles لذا فأنا أعتزم البقاء هنا قدر ما يتطلبه الأمر أن أتحدث إلى كل فرد منكم على انفراد وأن أجيب على كل أسئلتكم إن كان هناك
    İstediğim şey korkutucu ama durum tersine olsaydı Jamie'nin Her biriniz için geleceğini biliyorum. Open Subtitles ما اطلبه كبير جداً ولكن متيقنه لو ان الحال كان بالعكس لكان جايمي قد أتى من اجل كل فرد منكم
    Her biriniz çok dırdır ediyorsunuz! Open Subtitles ، كل فرد منكم عليه التزام الصمت
    Her biriniz bir bölümü alsın. Open Subtitles قسموهم، كل فرد منكم يأخذ قسم
    Çünkü Her biriniz siyasi güç Gaius Baltar'da olduğu zaman durumun nasıl olduğunu hatırlıyorsunuz. Open Subtitles لأن كل فرد منكم يتذكر كيف كان الأمر عندما تولى (بالتر) المسؤولية
    hepiniz alçaksınız, Her biriniz. Open Subtitles - أي رجال؟ كلكم أشرار كل فرد منكم
    Yani, hepiniz şimdi gitme nezaketini gösterirseniz size biner dolar veririm. Open Subtitles أنا وديبرا لدينا أشياء كثيرة نتحدث عنها لذا إذا غادرتم جميعاً سأعطي كل فرد منكم ألف دولار -لا
    Hakikaten, aynı sözler hepiniz için geçerli sizinle çalışmak bir zevkti ve olur da Palm Desert'a yolunuz düşerse rica ediyorum beni aramayın! Open Subtitles بصدق ، يُمكنني قول الأمر ذاته عن كل فرد منكم لذا كان من دواعي سروري أن أعمل معكم ، وإذا حدث وأن وصلتم في أى وقت إلى صحراء النخيل
    Her birinizi geberteceğim! Open Subtitles سأقتل كل فرد منكم
    Her birinizi tek tek öldüreceğim. Open Subtitles سأقتل كل فرد منكم
    Her birinizi! Open Subtitles كل فرد منكم!
    Her birinize göz kulak olmak zorundayım. Open Subtitles يجب علي أن ابقي عيني على كل فرد منكم.
    Planım ne kadar sürerse sürsün burada durmak her birinizle tek tek konuşmak ve aklınızdaki tüm sorulara cevap vermek. Open Subtitles لذا فأنا أعتزم البقاء هنا قدر ما يتطلبه الأمر أن أتحدث إلى كل فرد منكم على انفراد وأن أجيب على كل أسئلتكم إن كان هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus