"كل كلمه" - Traduction Arabe en Turc

    • her kelimesini
        
    • her kelime
        
    • her kelimeye
        
    • her kelimeyi
        
    • her kelimenin
        
    Bu haber açık metin olarak geçilsin, Japonlar her kelimesini anlasınlar. Open Subtitles ينبغى ان ترسل بدون تشفير حتى يمكن لليابانيين ان يفهموا كل كلمه بها
    Neden bahsettiğini bilmiyorum, ama, ıhh... eğer yazmışsam, her kelimesini kastederek yazmışımdır. Open Subtitles أنا لا أعرف مالذي تتحدثين عنه لكن، إن كنت كتبتهم فأنا أعني كل كلمه
    Kapıdan her kelimesini duydum. Open Subtitles سمعت كل كلمه من خلال الباب
    Dilimizdeki her kelime 44 temel sesten meydana gelir. Open Subtitles كل كلمه فى اللغه الانجليزيه تتكون من 44 مقطع أساسى
    Bildiğin her şey, her kelime, her düşünce yanlış! Open Subtitles كل شيء , كل كلمه كل فكره انتي تظنينها هيه خطأ
    Ağzından çıkan her kelimeye inanıyorum, tamam mı? Open Subtitles أنني أصدق كل كلمه تقوليها
    Söylediğiniz her kelimeyi anlıyorum çünkü ben İspanyolcayı süper konuşabiliyorum. Open Subtitles أفهم كل كلمه تقولونها لأنني أتحدث الأسبانية بطلاقة
    - her kelimesini. - Daha fazlası var mı? Open Subtitles كل كلمه - ألديك المزيد ؟
    her kelimesini. Open Subtitles اتلقف كل كلمه
    her kelimesini. Open Subtitles كل كلمه
    her kelimesini yuttu. Open Subtitles على كل كلمه
    her kelimesini. Open Subtitles كل كلمه
    Senin ağzından çıkan her kelime kibir kokarken mi? Open Subtitles هل كل كلمه تخرج من فمك تخرج بإستخفاف؟
    Senin ağzından çıkan her kelime kibir kokarken mi? Open Subtitles هل كل كلمه تخرج من فمك تخرج بإستخفاف؟
    her kelime. Open Subtitles كل كلمه
    Ben söylediğin her kelimeye inanıyorum. Open Subtitles انا أصدق كل كلمه قلتيها
    Saygılarımı kabul edin ki, Mösyö, söylediğiniz her kelimeyi duydum. Open Subtitles مع إحترامي العظيم .سمعت كل كلمه قلتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus