Tüm istediğim bu. | Open Subtitles | أسرة واحدة يا جون هذا كل ما أطلب |
Zaten yaptın bile. Beş dakika, Tüm istediğim bu. | Open Subtitles | لقد فعلتِ ذلك، خمس دقائق هي كل ما أطلب |
Tüm istediğim bu. Güzel bir takas yapacağız. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلب سنجري مقايضةَ عادلة |
- Tek isteğim bu. | Open Subtitles | وهذا هو كل ما أطلب. |
- Ertele. Tek isteğim ertelemen. - Hayır. | Open Subtitles | تأخير، تأخير هو كل ما أطلب - كلا - |
Beni bölge sınırına kadar götür. tek istediğim bu. Hayatta olmaz. | Open Subtitles | فقط صلني اقرب ما يمكن لحدود المقاطعة هذا كل ما أطلب |
Lütfen, çocuklara gözkulak ol. Senden istediğim tek şey bu. | Open Subtitles | رجاءاً, إعتني بالأولاد فقط ذاك كل ما أطلب |
İnanın Tüm istediğim bu. | Open Subtitles | الثقة. هذا كل ما أطلب |
Tüm istediğim bu | Open Subtitles | هذا كل ما أطلب. |
Tüm istediğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلب |
Tüm istediğim buydu. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلب |
Tek isteğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أطلب |
tek istediğim kızımın ölümsüz bir hayat sürebilmesi bu yüzden size yaşayan en büyük prensi getireceğim. | Open Subtitles | حياة خالدة لابنتي هي كل ما أطلب, و أعدكم بروح أعظم أمير. |
tek istediğim gerçeği söylemen, Jed. | Open Subtitles | كانت تبكي أيضاً كل ما أطلب منك هو قول الحقيقة |
Onun için istediğim tek şey rahiplerden ve zorbalardan arınmış bir İspanya. | Open Subtitles | كل ما أطلب لأجلها إسبانيا خالية من القساوسة و الطغاة |
Sizden istediğim tek şey... | Open Subtitles | كل ما أطلب منك القيام به... |