Tekrar geri dönüp herşeyi baştan yapmak istemedin mi, özellikle de şimdi Bildiğin her şeyi bilerek? | Open Subtitles | ألم تريد العوده ثانيهً وفعل كل هذا مره أخرى خاصهً بعد كل ما تعرفه الان ؟ |
Sizden tecavüzle ilgili bildiğiniz her şeyi unutmanızı istiyorum. | Open Subtitles | لكن أنا ستعمل أطلب منك أن ننسى كل ما تعرفه عن الاغتصاب. |
CIA'in bildiği her şey TIDE veri tabanında çıkmıyor, yani... | Open Subtitles | ليس كل ما تعرفه وكالية الإستخبارات المركزية يكون على قاعدة بيانات منظمة هويات الإرهابيين |
Bildiğin her şeyin sonu geldi. | Open Subtitles | كل ما تعرفه سيصل إلى نهايته |
- Senin tek bildiğin orada kötü birşeylerin olduğu. | Open Subtitles | لماذا بعد كل ما تعرفه , انة لا يوجد شيئاً يحدث هناك ؟ |
Bütün bildiğin bu. Milleti üzmek, sinir krizi geçirtmek. | Open Subtitles | هذا كل ما تعرفه تحطم الناس، وتغضب عليهم |
Araba sürmekle ilgili bildiği her şeyi öğretebilmek için şehirde 1 saat tur attırdı. | Open Subtitles | و قد جعلتني أقود في المدينة لمُدة ساعة لتتمكن من تعليمي كل ما تعرفه عن قيادة السيارة |
Koati yavrularımızın bildiği tek şey, ağaçların güvenli ortamı. | Open Subtitles | كل ما تعرفه القوطيات الصغيرة هو الشجر الآمن |
Bildiğin her şeyi söylemelisin. Her şeyi. Bu çok büyük bir şey. | Open Subtitles | عليك أن تخبرهم كل ما تعرفه, هذا أمر عظيم جداً |
Burada ne döndüğünü çözmemiz gerek Bildiğin her şeyi öğrenmem gerek. | Open Subtitles | سنكتشف ما يجري هنا أريد أن أعرف كل ما تعرفه |
Bize Memur Jake Schultz hakkında Bildiğin her şeyi anlatırsan bunu unutabiliriz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتغاضى عن ذلك لو أخبرتنا كل ما تعرفه |
Şu anda bildiğiniz her şeyi bilerek? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل بعد كل ما تعرفه الأن |
Şimdi bana bildiğiniz her şeyi anlatacaksın. | Open Subtitles | الآن أنت ستعمل قل لي كل ما تعرفه. |
Bana bildiğiniz her şeyi anlatın! | Open Subtitles | قل لي كل ما تعرفه. |
Ve aklından seninle ilgili bildiği her şey silinmeli. | Open Subtitles | و يجب تنظيف عقلها من كل ما تعرفه |
bildiği her şey hikayede yazanlar. | Open Subtitles | كل ما تعرفه في مقالتها. |
Bildiğin her şeyin sonu geldi. | Open Subtitles | كل ما تعرفه سيصل إلى نهايته |
Bildiğin her şeyin sonu geldi. | Open Subtitles | كل ما تعرفه يقترب من نهايته |
Senin tek bildiğin orada kötü birşeylerin olduğu. | Open Subtitles | لماذا بعد كل ما تعرفه , انة لا يوجد شيئاً يحدث هناك ؟ |
Bütün bildiğin, adamın hapiste olduğu değil mi? | Open Subtitles | كل ما تعرفه, هو أنه في السجن الآن |
Tara'nın bildiği her şeyi bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان أعلم كل ما تعرفه تـارا |
Vanessa'nın bildiği tek şey Publius'un onun kaynağı olduğu. | Open Subtitles | كل ما تعرفه فانسيا هو أن بابيولوس هو مصدرها |
bildiğiniz tek şey köpeği tuvalete işettiren bir deha olmam. | Open Subtitles | كل ما تعرفه هو بأنني عبقري جعلَ الكلب يبول في حمامك |