tek yapması gereken bebek doğana kadar kendine iyi bakmasıydı. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله هو الاهتمام بصحتها حتى ولادة الطفل |
tek yapması gereken, fotoğrafıma bakmaktı. | Open Subtitles | كل ما عليها أن تفعله هو أن ترى صورة أخذوها له |
Hadi ama Cherly, tek yapması gereken biraz kurabiye yemesi ve gülümsemesi. | Open Subtitles | بحقك شيريل كل ما عليها فعله هو اكل البسكويت و الابتسام |
Benimle dövüşmek istiyorsa, tek yapması gereken bara gelip sorun çıkarmak. | Open Subtitles | لو أنها تريد النزال ، كل ما عليها هو أن تأتي إلى النادي |
Benimle dövüşmek istiyorsa, tek yapması gereken, kulübe gelip hır çıkarmak, işte dövüşüyoruz. | Open Subtitles | لو أنها تريد النزال ، كل ما عليها هو أن تأتي إلى النادي وتحدث بعض الفوضى إلى أن نشتبك فى قتال |
Hadi yapma, tek yapması gereken eğilmek. | Open Subtitles | هيا كل ما عليها فعله هو الانحناء وسأشم شعرها |
tek yapması gereken senden bir ısırık almak. | Open Subtitles | انظر, كل ما عليها فعله ان تأخذ عضة واحده منك و |
tek yapması gereken kanepesinin kenarına sıkışmış parayla kontratımı satın almak. | Open Subtitles | كل ما عليها هو أن تشتري عقدي وتستطيع أن تشتريه بالمال القليل تحت وسادة أريكتها |
Yani artık tek yapması gereken çocuğu doğurmak ve fikrini değiştirmemek. | Open Subtitles | لذا كل ما عليها فعله الآن هو أن تلد الطفل وألا تغير رأيها |
tek yapması gereken bana bilmek istediğim şeyi söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله أن تخبرني بما أريد معرفته |
Ördek vajinası saat yönündeki sarmal gibi şekillenmiş, böylece erkek takımını şişirdiğinde, saat yönünün tersi penisini sarmaladığında ve dişi reddettiğinde, tek yapması gereken şey vajina kaslarını kasmak oluyor, böylece penis çıkıveriyor. | TED | تأخذ مهابل البط شكلًا لولبيًا باتجاه عقارب الساعة وبهذا حين يقحم الذكر عضوه الطويل الملتف عكس عقارب الساعة وتقوم هي برفضه، كل ما عليها القيام به أن تثني عضلات مهبلها وسينزلق العضو الذكري خارجًا. |
tek yapması gereken saat 10'a kadar dayanmak! | Open Subtitles | كل ما عليها أن تفعله و هي أن تصمد حتى العاشرة! |
tek yapması gereken saat 10'a kadar dayanmak! | Open Subtitles | كل ما عليها أن تفعله و هي أن تصمد حتى العاشرة! |
Ama tek yapması gereken izin istemek. | Open Subtitles | لكن كل ما عليها فعله أن تطلب |
tek yapması gereken telefonu alıp, muhasebeyi aramaktı. | Open Subtitles | كل ما عليها هو رفع الهاتف |
tek yapması gereken yürümekti. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله هو السير. |
Mükemmel bir sicile sahip... ve tek yapması gereken Tonga'nın eğitim kampını işaret edip... | Open Subtitles | لذالديهاسجلمثالي... لأن كل ما عليها ان تفعله ان تشير الى معسكر تدريب تونغا... وتصرخ "القاعدة" ونحن نقضي عليه. |
tek yapması gereken Charlie'ye gerçeği anlatmak sonra onları götüreceğiz ve kara kutuyu alacağız. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله، هو إخبار (تشارلي)... تُطلعه بالأمر، حينها سنأخذ أنا وأنتَ الصندوق الأسود |
tek yapması gereken "tecavüz" kelimesini söylemesi, ardından ben canavar olurum. | Open Subtitles | - كل ما عليها قوله هو (إغتصاب |