"كل ما يلزم" - Traduction Arabe en Turc

    • gereken her şeyi
        
    • için ne gerekiyorsa
        
    • için ne gerekirse
        
    Ülkeyi sizin hükümetiniz etrafında birleştirmek için gereken her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما يلزم لتوحيد البلاد حول حكومتكم
    ...ve bir kaleyi yönetmek için gereken her şeyi biliyormuş. Open Subtitles وكان يعرف كل ما يلزم كي يحكم قلعة
    Bu galerideki her resim bana veya I.Y.S'in bir müşterisine ait ve ben onları korumak için gereken her şeyi yapacağım. Open Subtitles كل لوحة فنية هنا تنتمي إما لي أو لزبائن شركة "آي واي إس" وسأفعل كل ما يلزم لحمايتها
    Narcisse'den kurtulana kadar, onu korumak için ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles حتى نتخلص من نارسيس، سأفعل كل ما يلزم لإبقائها آمنة
    Fiziksel olarak güçlü, zihinsel olarak sağlam. Çocuklarına daha iyi bir hayat sağlamak için ne gerekiyorsa yapacak. TED هي قوية بدنيا وعقليا، وستفعل كل ما يلزم لتوفر حياة أفضل لأطفالها
    Birisi evine zorla girerse... mantığa göre onu çıkarmak için ne gerekirse yaparsın... Open Subtitles لو اقتحم أحد بيتك، المنطق يقول أن تفعل كل ما يلزم لإخراجه
    Onun ringe çıkması için ne gerekiyorsa yap. Yapman gereken bu. Open Subtitles أفعل كل ما يلزم لتدخلة إلى الحلبة هذا هو ما يجب عليك فعلة
    Dedim ki; 'Şeftalinin kıllarını görmek için ne gerekiyorsa.' '25,00 $' istedi. Open Subtitles كل ما يلزم لكي ارى هذا الثدي لاني اعلم كم هو كبير فقالت لي : يلزمك 25 دولارا
    Bir yıl önce bu savaşı kazanmak için ne gerekiyorsa yaptın. Open Subtitles قبل عام كنتَ لتفعل كل ما يلزم للفوز بهذه الحرب
    Çok şükür haber bölümü olan bir kanal yönetiyorum ve Avery'nin durumunu halka unutturmamak için ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles لحسن الحظ, أنا أدير شبكة بها قسم إخباري و سأفعل كل ما يلزم "لأبقي ورطة "آيفري أمام الرأى العام
    Kardeşimi geri getirmek için ne gerekiyorsa yapacağını bilerek gidebilirim. Open Subtitles بأمكاني العوده الان عالمه بأنكِ ستفعلي كل ما يلزم لأستعادة أخي
    Hayatta kalmak için ne gerekirse. Open Subtitles كل ما يلزم للبقاء على قيد الحياة
    Eşime yardım etmek için ne gerekirse yaparım. Open Subtitles سأفعل كل ما يلزم لمساعدة زوجتي
    Sızıntıyı önlemek için ne gerekirse. Open Subtitles كل ما يلزم لوقف التسرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus