"كما قيل" - Traduction Arabe en Turc

    • dediği gibi
        
    • öyle söylendi
        
    • söylendiği gibi
        
    • söyleneni
        
    • söylenildiği gibi
        
    Herkesin dediği gibi deli olmadığıma sevindim. Ya da babamın dediği gibi. Open Subtitles لقد سُرّي عني أنني لست مجنوناً كما يقول الجميع، أو كما قيل عن أبي.
    Babamın da dediği gibi, yasaların yalnız bıraktığı yerde devreye giriyoruz. Open Subtitles كما قيل لي , نلتقط أجرنا من خارج القانون
    Şimdi, sevilenlerle birlikte olma mevsimidir, bana öyle söylendi. Open Subtitles إنه الموسم المناسب كي تبقى مع من تحب كما قيل لي.
    Bana öyle söylendi. Open Subtitles كما قيل لي.
    Daha önce de söylendiği gibi, tüm bu tecrübeleri kaydetmemiz konusunda bu insanların bazılarından tavsiyeler alıyoruz. TED لقد تم نصحنا من قبل بعض الأشخاص كما قيل في محاولة لجمع كل التجارب في كتاب.
    O meşgul hayatım. Sana söylendiği gibi dışarıda beklemelisin. Open Subtitles إنه منشغل عزيزتي عليك الانتظار في الخارج كما قيل لك
    Sana söyleneni yap ve ona bir şey olmasın. Open Subtitles افعل كما قيل لك ولن يحدث شيء لها
    Kardeşlerim, size söylenildiği gibi, gönüllü olarak buradasınız. Open Subtitles أيها الأخوة، كما قيل لكم، فإن وجودكم هنا طوعيّ
    House of Pain'in dediği gibi... Open Subtitles كما قيل في مسلسل "هاوس أوف باين" ذات مرة،
    Galatyalılar 3'te dediği gibi: Open Subtitles كما قيل فى حلقات جلاتينس 3
    Bana öyle söylendi. Open Subtitles كما قيل لي
    - Evlilik, çoğunlukla bize söylendiği gibi bir piyango. Open Subtitles الزواج هو يا نصيب كما قيل لنا في كثير من الأحيان
    Hayır, söylendiği gibi direk depoya götürdüm. Yalan söyleme. Open Subtitles لا, انا نقلتها مباشرة الى المستوع تماما كما قيل لي
    Şu an sinirli olabilirdim ama bana söylendiği gibi iyi bir lider duygularının hareketlerini etkilemesine izin vermez. Open Subtitles والآن، قد أكون غاضباً ولكن القائد الجيد كما قيل لي لا يدع عواطفه تؤثر على أفعاله
    Arvind tam olarak ona söyleneni yaptı. Open Subtitles وقد فعلت ارفيند تماما كما قيل له.
    - Sana söyleneni yap. Open Subtitles افعل كما قيل لك- الترشح بناءً على خبرتي العسكرية-
    Bizim genç arkadaşımız söylenildiği gibi oldukça becerikliydi. Open Subtitles ..ذلك الفتى الشاب .كان لد يدان مبدعتان كما قيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus