"كما لو أنها" - Traduction Arabe en Turc

    • gibiydi
        
    • Sanki bir
        
    • gibi tanımlar
        
    Onun için Komünizm insanlar için en iyi hayattı tıpkı Dünya üstünde cennet gibiydi. Open Subtitles بالنسبة له كانت أفضل طريقة حياة للشعب كما لو أنها جنّة الأرض
    Bir kazayı ağır çekimde izler gibiydi. Open Subtitles و كما لو أنها تشاهد حادثة بالتصوير البطيء
    Sanki tüm yazı onunla geçirebilmesi için gitmemi istiyor gibiydi. Open Subtitles كانت كما لو أنها تريدني ان اذهب حتى تقضي الصيف كله معه
    Ve sonra tüm bu özel yeteneklerini listenin en altına ekliyorlar Sanki bir önemi varmış gibi. Open Subtitles لذا يجعلونك تضع كل المواهب الخاصة في ملخصك كما لو أنها مهمة
    Sanki bir anlamları varmış gibi bana böyle şeyler söylüyorsun. Open Subtitles تواصلين قول أمور لي كما لو أنها تعني شيئاً
    Aracı metaforlar fiyat hareketlerini yaşayan bir şeyin bağımsız bir hareketiymiş gibi tanımlar. "NASDAQ daha da yükseğe tırmandı" gibi. TED إلى التعابير المجازية التي تصف حركات الأسعار كما لو أنها تصرفات شيء حي . مثل التعبير " مؤشر ناسداك يتسلق إلى الأعلى "
    sonra sen eve döndün ve sanki... hiç yaşanmamış gibiydi... sen ait olduğun yerdeydin, we biz olmamız gereken yerdeydik, beraberdik. Open Subtitles و بعدها رجعت للمزل لقد كانت كما لو أنها لم تحدث أبدا و مادا كنت و أين كنت أعتقد نحن
    Karının ona nasıl baktığını fark ettim. Sanki bir mucizeye tanık oluyor gibiydi. Open Subtitles لقد لاحظت الطريقة التي تنظر بها زوجتك إليه ، كما لو أنها تشاهد معجزة
    Kız sanki ona yukarı çıkmasını emreder gibiydi. Open Subtitles وكان يبدو كما لو أنها تُصدر له الأوامر هناك
    Sanki mutlu olmasının sorun olup olmadığından emin değil gibiydi. Open Subtitles كما لو أنها ليست متأكدة, إذا كان الأمر طبيعياً أن تكون سعيداً
    Sanki kendi taksileri gibiydi. Hangi taksi şirketiydi? Open Subtitles ـ كما لو أنها ملكهم ـ ما كان اسم الشركة؟
    Sanki daha önce eğitimimizi almış gibiydi. Open Subtitles كانت مهاراتها لا مثيل لها كما لو أنها أكملت التدريب قبلاً
    Hemen önünüzde oynanan bir pembe dizi gibiydi. Open Subtitles كما لو أنها مسلسل تلفزيوني طويل ولكنه واقعي
    Ceketini Sanki bir Noel paketiymiş gibi çıkardı. Open Subtitles خلعت معطفها فبدت كما لو أنها هدية عيد الميلاد
    Her mimik, her gülme, yaptigin her hareket Sanki bir hesaplama. Open Subtitles ،بكل تصرف، بكل ضحكة بكل حركة تقوم بها كما لو أنها عملية حسابية
    Sanki bir ölünün yanında olmak yetmiyormuş gibi. Open Subtitles - شكر. كما لو أنها شخص ميت-المتاخمة يسن وأبوس]؛ ر سيئا بما فيه الكفاية.
    Sanki bir saniyeliğine daha az korkmuş gibiydi. Open Subtitles كما لو أنها لم تكن خائفة لوهلة
    Nesne metaforları fiyat hareketlerini cansız şeylermiş gibi tanımlar. "Dow tuğla gibi düştü" gibi. TED والإستعارة هنا تصف حركة الأسعار كما لو أنها جماد . مثل " لقد سقط مؤشر داو جونز كما تسقط الطابوقة "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus