Sanki büyükbabam gibiydi ve ben onun daima istediği torunuydum. | Open Subtitles | انه كما لو كان جدي وأنا الحفيد انه دائم الطلبات |
Peş peşe gelen gök gürültüleri Sanki yamaçları ve denizi uykudan uyandırıyor. | Open Subtitles | دوي وراء دوي كما لو كان الرعد يوقظ البحر و سفوح التلال |
Sanki karşılık görecekmiş gibi havayı yumruklamasını izlemek kalbimi kırıyor. | Open Subtitles | يحطم قلبى برؤيته يلكم الهواء كما لو كان الهواء ينازله |
Ama yine de çoğumuz her şey normalmiş gibi davranıyoruz. | TED | حتى اللآن معظمنا، يتصرف كما لو كان كل شيء طبيعيًا. |
Bu konuda, Sanki, yasal olmayan bir hareketmiş gibi konuşuyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن هذا الأمر كما لو كان غير شرعي |
Müzik setim hep böyle yapar. Sanki kendi aklı var gibi. | Open Subtitles | مسجلي يفعل هذا طوال الوقت كما لو كان له عقله الخاص |
Sanki bir gölgeymiş gibi uçar ve asla aynı yerde kalmaz. | Open Subtitles | كان يطير كما لو كان شبحا, ولم يستمر فى مكان واحد |
Bütün yol boyunca, buzlu şeker çubuğuyla ön dişlerime baskı yapmıştı Sanki oraya gidene kadar dişlerimin öne fırlaması geçecekmiş gibi. | Open Subtitles | كانت تجعلني اضغط على أسناني الأمامية طوال الطريق بمصاصة، كما لو كان بإمكاني إصلاح عضتي بطريقة أو بأخرى قبل وصولنا هناك |
Sanki tam belli etmeden bazı kelimeleri söylemeye çalışıyor gibiydi? | Open Subtitles | كما لو كان يحاول التشديد على كلماتٍ معينة دونما يُلاحَظ؟ |
Her şeyin ne kadar adaletsiz olduğunu. Sanki düzeltebileceğimiz bir hataymış gibi. | Open Subtitles | كيف أن كلّ شيء ليس عدلًا كما لو كان خطأ يمكننا إصلاحه |
Çocukların çamaşırlarının içine küçük kafur keseleri yerleştiriyorlardı, Sanki bir gücü varmış gibi. | TED | ويضعون أكياس الكافور في ملابس الأطفال كما لو كان هذا بوسعه أن يفعل شيئًا. |
Hep hasta hakkında konuştum, Sanki hasta bu odanın dışında, herhangi bir şekilde var olmayan biriymiş gibi. | TED | الآن , لقد تحدثت عن المريض كما لو كان المريض , على نحو ما , شخص ما مجرد خارج هذه الغرفة. |
Sanki üzerimde bir şey yokken nasıl göründüğümü biliyormuş gibi bakıyor! Scarlett! | Open Subtitles | يبدو كما لو كان يعرف كيف أبدو بدون تنورتي |
Ve onun orada öylece Çin daması oynuyor olması midemde tuhaf bir hisse sebep oluyordu. Sanki hiç bir şey olmayacakmış gibi. | Open Subtitles | و التى جعلتنى أحس بشئ غريب تجلس هناك فى الحجرة و تلعب الداما كما لو كان لاشئ سيحدث |
Ama geri geldiğimde Sanki geri dönmemi bekliyormuş gibi memnun oldu. | Open Subtitles | ... لكنه كان مسروراً حينما عدتُ كما لو كان في انتظاري |
Sanki bir cüzzamlı bulduğu her şeyi yok ediyor gibiydi. | Open Subtitles | كما لو كان نوع من الجذام المعنوي يأكل الشيئ |
Dağ hakkında Sanki bir kadınmış gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | تتحدث عن ذلك الجبل كما لو كان امرأة حقيقية |
Suyun derimde hissettirdikleri karıncalanma gibiydi ve bu sebeple yıllarca duş yapmayı reddettim. | TED | وقد كان الشعور بالماء على جلدي كما لو كان الدبابيس و الإبر، فرفضت أن أغتسل لسنوات. |
Neden bana kafamda bir delik varmış gibi bakıyorsun ? | Open Subtitles | لماذا تحملق فىّ كما لو كان هناك خطأ ما ؟ |