"كما نغفر" - Traduction Arabe en Turc

    • affettiğimiz gibi
        
    • işleyenleri bağışladığımız gibi
        
    • edenleri bağışladığımız gibi
        
    ...bize karşı günah işleyenleri affettiğimiz gibi, sen de bizi affet. Open Subtitles و أغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين الينا
    Bize rızkımızı ver ve bize karşı günah işleyenleri bizim affettiğimiz gibi, sen de bizim günahlarımızı affet. Open Subtitles بارك لنا في مأكلنا ومشربنا واغفر لنا تجاوزاتنا كما نغفر لمن يتجاوز علينا
    Tıpkı bize karşı suç işleyenleri affettiğimiz gibi. Open Subtitles كما نغفر نحن أيضا لل للذين يتعدوا علينا.
    Bize karşı günah işleyenleri bağışladığımız gibi bizim de günahlarımızı bağışla. Open Subtitles وأغفر لنا تجاوزاتنا كما نغفر لأولئك الذين تجاوزوا في حقنا
    Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles و اغفر لنا خطايانا كما نغفر للذين أساؤوا لنا
    Bize haksızlık edenleri bağışladığımız gibi sen de bizi bağışla. Open Subtitles إغفر لنا خطايانا كما نغفر لمن أخطؤوا بحقنا
    Tıpkı bize karşı suç işleyenleri affettiğimiz gibi. Open Subtitles كما نغفر نحن أيضا لل للذين يتعدوا علينا.
    Tıpkı bizim kendimize karşı işlediğimiz günahları affettiğimiz gibi. Open Subtitles وأغفر لنا خطايانا كما نغفر لمن يُخطئون ضدنا
    Günlük rızkımızı bize bahşet ve günahlarımızı affet tıpkı bize karşı işlenen günahları affettiğimiz gibi. Open Subtitles ‫اعطنا اليوم قوتنا اليومي ‫واغفر لنا تعدياتنا ‫كما نغفر لمن يخطيء بحقنا.
    İstismarımızı affet aynı bizi istismar edenleri affettiğimiz gibi. Open Subtitles كما نغفر لأولئك الّذين يتجاوزون ضدّنا.
    Ve bizi günahlarımız yüzünden affet, bizim günahkarları affettiğimiz gibi. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر خطاياهم
    Bize günlük rızkımızı ihsan et. Bizim borçlularımızı affettiğimiz gibi sen de bizim borçlarımızı affet. Open Subtitles "أعطنا قوت يومنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر للمذنبين إلينا"
    Bize karşı günah işleyenleri affettiğimiz gibi sen de bizi affet. Open Subtitles كما نغفر للذين يتعدون علينا
    Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi bizim günahlarımızı bağışlayan Tanrı. Open Subtitles نعم الإله الذي يغفر خطايانا كما نغفر لمن يسيئون الينا
    Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi bizim günahlarımızı bağışlayan Tanrı. Open Subtitles نعم الإله الذي يغفر خطايانا كما نغفر لمن يسيئون الينا
    Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles و أغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا
    Bugün bize günlük ekmeğimizi ver ve bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles أعطنا في هذا اليوم قوتنا اليومي وأغفر لنا تعدينا كما نغفر نحن لمن يتعدى علينا
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver ve bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles امنحنا اليوم كما خبز يومنا و اغفر تجاوزاتنا كما نغفر لمن تجاوز علينا
    Bize kötülük edenleri bağışladığımız gibi sen de bağışla suçlarımızı. Open Subtitles كما نغفر نحن للذين أخطأوا وأساءوا إلينا.
    "... ve günahlarımızı bağışla... "... bize günah edenleri bağışladığımız gibi. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن" "أيضًا للمذنبين إلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus