"كما نفعل نحن" - Traduction Arabe en Turc

    • bizim gibi
        
    • yaptığımız gibi
        
    Bazı şeyleri erkekler bizim gibi çözemiyor. Open Subtitles هناك فقط بعض الأشياء بهؤلاء الرجال لا يتعاملوا معها كما نفعل نحن
    Aynı onlar da bizim gibi bu dosyada rol yapıyorlar. Niye? Open Subtitles هم يواصلون التمثيل كما نفعل نحن ، لماذا ؟
    Bu arada da, bizim gibi beklemen gerek. Open Subtitles في هذا الوقت, يجب عليك ان تنتظر كما نفعل نحن
    Ama her zaman yaptığımız gibi bir dükkana girip almak yerine bir internet sitesine girdi, bilgisayarına bir dosya indirdi ve bir yazıcıda bastırdı. TED لكن بدلا من الذهاب إلى متجر وشرائها، كما نفعل نحن في العادة، ذهب لهذا الموقع وقام بتحميل ملف، ومن ثم طبعه على هذه الطابعة.
    Bambudan, branda çarşaftan, plastikten yapma yapılardan; karton, teneke, tuğla ve çimentoya geçiş yapmışlar. Tıpkı bizim yaptığımız gibi. TED ينتقلون من مباني من نبات البامبو، وبعض الأغطية والبلاستيك لأخرى من الورق المقوى والقصدير والطوب والأسمنت، كما نفعل نحن.
    Muhafızlar da tıpkı bizim gibi sorunlu insanlara yardım ediyor. Open Subtitles الحراس يساعدون صاحبي المشكلات كما نفعل نحن
    bizim gibi Tanrı'dan korkmuyorlar ve Sebt Günü'nü kutlamıyorlar. Open Subtitles انهم لا يخشون الله كما نفعل نحن. انهم لا يحفظ السبت.
    Yani, üniversite giriş sınavını geçen bir bilgisayar gördük. bizim gibi okuyup anlayamayabiliyor ama tüm metni kesinlikle kavrıyor ve belki anlamın ileri kalıplarını görüyor. TED أعني، لقد رأينا حاسبًا كان قادرًا تقريبًا على اجتياز اختبار القبول بالجامعة، لا يمكنه القراءة والفهم كما نفعل نحن البشر، ولكن يمكنه استيعاب كل النصوص وربما يرى أنماطًا إضافية للمعنى
    "bizim gibi iyice sıkıştır." "Ve Cornfield elmasını oluştur." Open Subtitles "إضغط عليها بشدة حقيقة كما نفعل نحن" "وستصنع الألماس الكورنفيلدي"
    Tıpkı bizim gibi. Open Subtitles كما نفعل نحن أيضا
    Linus hayaletleri bizim gibi algılayamaz. Open Subtitles -لا، هذا مختلف (لينس) لا يمكنه الكشف عن الأشباح كما نفعل نحن
    bizim gibi işten çıkıp birer içki içiyorsunuz. Hayır. Open Subtitles {\pos(192,210)} تذهبون لإحتساء الشراب كالمعتاد كما نفعل نحن.
    bizim gibi etrafta dolanır. Open Subtitles مشى كما نفعل نحن.
    # bizim gibi eğlenmek istiyorsanız Open Subtitles # إذا 'الل تريد أن الطرف كما نفعل نحن
    # bizim gibi eğlenmek istiyorsanız Open Subtitles # إذا 'الل تريد أن الطرف كما نفعل نحن
    Tıpkı bizim gibi. Open Subtitles كما نفعل نحن.
    Bu yüzden küçük bir alana yüksek enerji koyarsanız, şu anda yaptığımız gibi, o zaman kuantum boyutunda kara delik oluşturma olasıIığınız var. Open Subtitles لذا إذا وضعت كمية كبيرة من الطاقة في مساحة صغيرة كما نفعل نحن الآن إذن فحينها من المحتمل تكوين ثقب أسود ذات حجم كميً
    'Bir parça kömür alıp arkana sok ve bizim yaptığımız gibi iyice sık ki Cornfield elması olsun.' Open Subtitles و "خذ قطعة الفحم هذه وضعها في مؤخرتك" "إضغط عليها بشدة حقيقة كما نفعل نحن" "وستصنع الألماس الكورنفيلدي"
    Şu anda bizim yaptığımız gibi. Open Subtitles كما نفعل نحن الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus