| Ama cümlemi tamamladığımda umarım anlarsın aramızdaki mesafenin Göründüğü kadar büyük olmadığını. | Open Subtitles | ولكن عندما تاتى النهاية أتمنى أن تغهم. المسافة التى بيننا ليست كبيرة كما يبدوا. |
| - Sert bir iniş. - Göründüğü kadar kötü değil. | Open Subtitles | هذا هبوط إضطرارى ليس بهذا السوء كما يبدوا |
| Göründüğü kadar kötü olmadığından eminim. | Open Subtitles | انا واثقه ان الامر ليس سئ كما يبدوا |
| -Çünkü kimse kendisini gerçekten olduğu gibi veya başkalarına göründüğü gibi göremez. | Open Subtitles | لانه لا يرى أحد نفسه كما هو حقاً أو كما يبدوا للأخرين |
| göründüğü gibi olamaz. Bunun bir açıklaması olmalı. | Open Subtitles | مستحيل أن الأمر كما يبدوا عليه لابد من تفسير لذلك |
| Bu devirde hiçbir şey göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | لا شيء هو كما يبدوا اليوم |
| Kulağa geldiği kadar imkânsız değil. | Open Subtitles | ليس مستحيلاَ كما يبدوا |
| Bu Göründüğü kadar zevkli değil... | Open Subtitles | هذا ليس ممتعاً كثيراً كما يبدوا |
| Göründüğü kadar büyüleyici değil. Hoşça kal. | Open Subtitles | ليس الأمر منعشاَ كما يبدوا الوداع |
| Göründüğü kadar faziletli olduğundan şüpheliyim. | Open Subtitles | أشك إنه ليس مخلص كما يبدوا عليه |
| - Göründüğü kadar basit olduğunu düşünüyorum. Gidecek başka bir yeri yok. | Open Subtitles | -أظن الأمر بسيط كما يبدوا , ليس لديها مكان تذهب له |
| Belki Göründüğü kadar sarhoş değildi. | Open Subtitles | ربما ليس مخموراً كما يبدوا |
| Göründüğü kadar kötü değil. | Open Subtitles | انة ليس سيئا كما يبدوا |
| ...Göründüğü kadar kolay olmadığını... ve ruha çağırma tahtasının bunun için yeterli olmadığını söyledi. | Open Subtitles | ليس بالأمر السهل كما يبدوا "واللعب بلوحة "الويجا فقط... |
| göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | انة ليس كما يبدوا علية |
| göründüğü gibi değil mi? | Open Subtitles | كما يبدوا علية الأمر |
| göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | الأمر ليس كما يبدوا |
| göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | الأمر ليس كما يبدوا |
| göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | Whoa, whoa! الأمر ليس كما يبدوا |