"كم ستبقى" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne kadar kalacaksın
        
    • ne kadar kalacaksınız
        
    • Ne kadar süre
        
    • Ne kadarlığına
        
    • ne kadar sürecek
        
    • ne kadar kalacak
        
    Bu kez Ne kadar kalacaksın baba? Open Subtitles كم ستبقى هذه المرة؟
    Otelimde daha Ne kadar kalacaksın? Open Subtitles كم ستبقى في فندقي؟ إنه نزل
    Moskova'da ne kadar kalacaksınız, Bay Barley? Open Subtitles كم ستبقى فى موسكو , لو سمحت , مستر بارلى ؟
    Bu kez Paris'te ne kadar kalacaksınız, Bay Flannagan? Open Subtitles سيد "فلانجان" كم ستبقى في "باريس" هذه المرّة؟
    Ne kadar süre kalacak içeride bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف كم ستبقى من الوقت
    - Ne kadarlığına? Open Subtitles - كم ستبقى هناك؟
    Bu yağmur ne kadar sürecek? Open Subtitles كم ستبقى تلك الأمطار؟
    O kutular ahırda ne kadar kalacak? Open Subtitles كم ستبقى تلك الصناديق في الحظيرة ؟
    - Ne kadar kalacaksın? Open Subtitles كم ستبقى فى المنزل ؟
    - Burada Ne kadar kalacaksın? Open Subtitles كم ستبقى في المدينة ؟
    - Burada Ne kadar kalacaksın? Open Subtitles كم ستبقى بالبلدة؟
    Burada daha Ne kadar kalacaksın? Open Subtitles كم ستبقى هنا؟ ؟
    Ne kadar kalacaksın, Howie Open Subtitles كم ستبقى " هاوي " ؟
    Evet,bizimle ne kadar kalacaksınız? Open Subtitles سلسلة قصص نعم. كم ستبقى معنا؟
    Hollanda'da ne kadar kalacaksınız Bay Thwaite? Open Subtitles كم ستبقى فى "(هولندا)" سيد "(ثوايت)"؟
    Burada ne kadar kalacaksınız? Open Subtitles كم ستبقى هنا؟
    - ne kadar kalacaksınız? Open Subtitles كم ستبقى هنا ؟
    Ne kadar süre daha bunu yapmaya devam edeceksin? Open Subtitles كم ستبقى و أنتَ تفعل ذلك
    Ne kadarlığına gidiyorsun? Open Subtitles كم ستبقى هناك؟
    Görelim bakalım seninki ne kadar sürecek? Open Subtitles دعنا نرى كم ستبقى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus