Sadece meraktan soruyorum, bir kuantum bilgisayarı bana kaça patlar? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول كم سيكلفني أحد كمبيوتراتك الكمية ؟ |
Böyle bir tanesini Panama'ya göndermek kaça patlar? | Open Subtitles | كم سيكلفني إرسال هذه إلى بنما؟ |
Bu işten uzak kalmak bana Ne kadara patlayacak? | Open Subtitles | حسناً حسناً . كم سيكلفني ذلك حتى ابقى خارج الموضوع |
Ne kadara patlayacak bunlar? | Open Subtitles | كم سيكلفني ذلك؟ |
Çok hoş. Peki bu işten kurtulmam bana kaça mâl olacak? | Open Subtitles | -مسلي جداً، لذلك كم سيكلفني لأخرج من هذه؟ |
Söyleyeceğin şey, bana kaça patlayacak? | Open Subtitles | كم سيكلفني ما تريد قوله لي؟ |
Tamam, peki ya kabartılmış fildişi? Tamam, harika, peki, bunların 10.000 tanesi ne kadar tutar? | Open Subtitles | حسنٌ , عظيم , إذن, كم سيكلفني عشرةُ آلافٍ من هذه؟ |
Bunlardan bir tanesi bana kaça patlar? | Open Subtitles | كم سيكلفني الحصول على يد واحدة من تلك؟ |
Runkle, seni şoklamak kaça patlar? | Open Subtitles | رانكل), كم سيكلفني ان اصعقك؟ |
Ne kadara patlayacak? | Open Subtitles | كم سيكلفني ذلك؟ |
Bana Ne kadara patlayacak? | Open Subtitles | حسنا، كم سيكلفني هذا؟ |
- Ne kadara patlayacak bana? | Open Subtitles | كم سيكلفني الأمر؟ |
Bu bana Ne kadara patlayacak? | Open Subtitles | كم سيكلفني هذا؟ |
Peki bu bana kaça mâl olacak? | Open Subtitles | كم سيكلفني هذا؟ |
Bu işlemler bana kaça patlayacak? | Open Subtitles | كم سيكلفني هذا الأمر؟ |
Bu bana kaça patlayacak? | Open Subtitles | كم سيكلفني ذلك؟ |
Tamam, harika, peki, bunların 10.000 tanesi ne kadar tutar? | Open Subtitles | حسنٌ , عظيم , إذن, كم سيكلفني عشرةُ آلافٍ من هذه؟ |