"كم مر من" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne kadar oldu
        
    • Görüşmeyeli
        
    Daha benden ayrılalı Ne kadar oldu ki yalnızlık çekiyorsun? Open Subtitles . كم مر من الوقت لـ تشعري بالوحدة و الحزن لأنفصالكِ عني
    Sana istediklerini vermeyeli Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن أعطاكي ما تريدينه؟
    Ayrılalı Ne kadar oldu? Hayır, bizim gemimiz değil. Open Subtitles كم مر من الوقت على ذهابنا؟ لا , انها ليست سفينتنا
    Ne kadar oldu, 6-7 yıl? Open Subtitles تتذكر د.ريد كم مر من الزمن 6 أو 7 سنوات؟
    Eee, Görüşmeyeli Ne kadar oldu? Open Subtitles اذن كم مر من الوقت؟
    - Dumandan geçeli Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن عبر من خلال الغبار؟
    Ne kadar oldu, 4 ay? Open Subtitles إذن كم مر من الوقت الان,4 أشهر؟
    Ben seni tokatlayalı Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ ان صفعتك على وجهك؟
    - Ne kadar oldu, 4 sene mi? Open Subtitles كم مر من الزمن ، اربعه اعوام؟
    Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت؟
    Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت ؟
    Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت؟
    Ne kadar oldu? Open Subtitles إذن كم مر من الوقت ؟
    Ne kadar oldu, Kate? Open Subtitles كم مر من الوقت يا كات ؟
    Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت ؟
    Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت؟
    Ne kadar oldu? Open Subtitles كم مر من الوقت ؟
    - Sayın Başkan. - Görüşmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles سيدي - يا ألهي, كم مر من الوقت؟
    Görüşmeyeli epey oldu değil mi? Open Subtitles كم مر من الوقت؟ مدربى.
    ! Selam! Görüşmeyeli epey olmuştu. Open Subtitles كم مر من الوقت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus