Evde oturup beklemenin senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم كم هو صعب أن تجلسي في البيت وتنتظري |
Tek elle klavye kullanmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | وأنت تعلم كم هو صعب أن تعمل على لوحة المفاتيح بيد واحدة |
Barney, dizlerinle araba sürmenin ne kadar zor olduğunu hiç fark ettin mi? | Open Subtitles | بارني، هل لاحظت كم هو صعب أن تقود السيارة بركبتيك؟ |
Haydi işte. Şöyle bir uğrayıp ona bir gülümsemek ve güzel göründüğünü söylemek ne kadar zor olabilir ki? | Open Subtitles | بالله عليك ، كم هو صعب أن تمر عليها و تبتسم لها و تخبرها كم هى لطيفة ؟ |
Burunlarının onlara geleceği görme ve yön bulma güçleri verdiğini anlamak ne kadar zor olabilir ki. | Open Subtitles | كم هو صعب أن يفهوا أن الأنوف تعطيهم قوى خارقة الإستبصار وتحديد المواقع بالصدى |
Sizi anlıyorum... ve dürüst olmak ne kadar zordur bilirim. | Open Subtitles | أنا أتعاطف معك وأعرف كم هو صعب أن يكون المرء صريحاً |
Hey, baksana! Doğru işi bulmaya çalışmanın ne kadar zor olduğunu biliyorum. Ortak bir noktamız var. | Open Subtitles | أعرف كم هو صعب أن تحاول أن تجد العمل المناسب , هذا مشترك بيننا |
Yüzyılın en büyük aşkını yaşamanın ne kadar zor olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | لا فكرة لديك , كم هو صعب أن تعيش اعظم رومانسية القرن |
Çalışmak ve aynı zamanda evi idare etmenin ne kadar zor olduğunu bilir misiniz? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم هو صعب أن تعملي و تربي عائلة في نفس الوقت ؟ |
Organik keklik rostosunu uygun ısı yayan bir fırın olmadan pişirmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | تعلم كم هو صعب أن تشوي حجل عضوي دون الفرن الحراري؟ |
Senin kadar sabırlı ve cömert bir erkek bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب أن تجد رجل صبور وكريم مثلك؟ |
Belki şimdi halkımızın bu yeni kuralı kabul etmesinin ne kadar zor olduğunu anlayabiliyorsundur. | Open Subtitles | لعلك الآن تدركين كم هو صعب أن يقبل قومنا هذه السياسة الجديدة |
Bana o gece anne-babanın ayrılığının ne kadar zor olduğunu annenin öldüğünü ve onu ne kadar özlediğini ve sahip olamadığın bir şeyi çocuklarının sahip olmasını istediğini söyledin: | Open Subtitles | قلت لي تلك الليلة كم هو صعب أن ينفصل أبواك عن إلى أي حد ...افتقدت أمك لما رحلت |
I o birini bulmak ne kadar zor olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | أنا أعلم كم هو صعب أن تجدي شخص ما |
Aiden, ablandan bir haber beklemenin ne kadar zor olduğunu biliyorum ama onun hayatta olduğuna dair sana bir kanıt getirinceye kadar- | Open Subtitles | (أيدن)، أدرك كم هو صعب أن تنتظر خيطاً نحو أختك ولكن حتى يعطوك إثباتاً أنها حية |
Anne, misafir odasını hazırlamak ne kadar zor olabilir ki? | Open Subtitles | ماما، كم هو صعب أن تعدي غرفة صيوف؟ |
Bu ne kadar zor olabilir ki? | Open Subtitles | كم هو صعب أن يتم ذلك ؟ |
Hiçbir şey yapmamak ne kadar zor olabilir? | Open Subtitles | كم هو صعب أن لا تفعل الشيء ؟ |
Güzel bir kızı çizmek ne kadar zordur? | Open Subtitles | كم هو صعب أن ترسم فتاة جميلة |