"كنتما معاً" - Traduction Arabe en Turc

    • beraberdiniz
        
    • birliktesiniz
        
    • birlikteydiniz
        
    • eskiden birlikte
        
    • birlikte miydiniz
        
    • orada birlikte olduğunuzu
        
    • ikiniz beraberken
        
    Siz Tarihi Eser Koruma Derneği'nde beraberdiniz. Open Subtitles كنتما معاً في لجنة حماية المعالم السياحية.
    YatıIı okulda iki yıI beraberdiniz, değil mi? Open Subtitles كنتما معاً لسنتين في المدرسة الداخلية ؟
    Altı aydır birliktesiniz ve ailesini daha yeni mi öğrendin? Peyniri alacağım, anne. Open Subtitles ستة شهور كنتما معاً , وللتو تعلم عن عائلتها
    Milyonlarca iniş çıkış yaşadığınızı biliyorum ama birliktesiniz. Open Subtitles أعرف أنّه كانت هُناك الكثير من النجاحات والإخفاقات... مليون منها، ولكنّي اعتقد... إنّكما كنتما معاً.
    Yani ikiniz birlikteydiniz, bu da küçük kızınız. Open Subtitles إذا, كنتما معاً, اليس كذلك؟ وهذه ابنتك الصغيرة
    İkiniz eskiden birlikte miydiniz? Open Subtitles هل كنتما معاً أنتما الاثنان؟
    Bunu siz ikiniz beraberken de gördüm bu sabah da yeniden gördüm. Open Subtitles رأيت هذا حين كنتما معاً ورأيته مٌجدداً هذا الصباح
    Ne kadar süre beraberdiniz bu arada? Open Subtitles لكم من الوقت كنتما معاً على أية حال ؟
    - Siz ezelden beri beraberdiniz. Open Subtitles لقد كنتما معاً إلى أبد الدّهر
    Uzun zamandır mı birliktesiniz? Open Subtitles هل كنتما معاً لوقتٍ طويل ؟
    - Siz 15 yıl birlikteydiniz ama. Open Subtitles كنتما معاً لمدة خمسة عشر عاماً
    Bir yıldan fazladır birlikteydiniz. Open Subtitles كنتما معاً لأكثر من عام
    Siz ve o, Barış Gönüllülerinde birlikte miydiniz? Open Subtitles كنتما معاً في "فيلق السلام"؟
    Senin yüzünden olduğunu söylemiyor ama ikiniz beraberken oraya bir ev yapmanın planlarını yapıyordu ama şimdi... Open Subtitles ) , لم يقل أنه بسببكِ لكنه كان ينوي لبناء منزل هناك , عندما كنتما معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus