"كنت أبحث عنك" - Traduction Arabe en Turc

    • seni arıyordum
        
    • seni aradım
        
    • seni arıyorum
        
    • sizi arıyordum
        
    • Sana bakıyordum
        
    • seni arayıp durdum
        
    • Seni arayıp duruyorum
        
    Benim duyulmaya hakkım var! İşte buradasın. Ben de seni arıyordum. Open Subtitles لدي الحق أن يتم سماعي ها انت لقد كنت أبحث عنك
    Olağandışı. Ben de aynı şeyi söylemek için seni arıyordum. Open Subtitles هذا غير عادى ، لقد كنت أبحث عنك لأخبرك بالشئ نفسه
    İyi günler, Crassus. Bütün gün seni arıyordum. Open Subtitles عمت مساءا , كراسوس لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم
    Seni gördüğüm andan beri bütün gün seni aradım. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم منذ أن رأيتك
    Cheryl,... iki saattir seni arıyorum. Open Subtitles تعلمين , شيرل لقد كنت أبحث عنك لمدة ساعتين
    Şerif, her yerde seni arıyordum. Open Subtitles مارشال المنطقة,أنا كنت أبحث عنك في كل مكان
    Bayan Bianca! Her yerde seni arıyordum. Open Subtitles ــ آنسه بينكا ــ كنت أبحث عنك في كل مكان
    Aşağıda her yerde seni arıyordum. Çok iç sıkıcı. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك فى الطابق السفلى،إنه مزدحم
    seni arıyordum. Ben de seni. Open Subtitles ـ لقد كنت ابحث عنك ـ وانا أيضاً كنت أبحث عنك
    Her yerde seni arıyordum. Annem eve gelmeni istiyor. Open Subtitles كنت أبحث عنك فى كل مكان ماما تريدك أن تعود للمنزل
    Merhaba, eski dostum. Her yerde seni arıyordum. Open Subtitles مرحباً، يا صديقي العزيز لقد كنت أبحث عنك في كل مكان
    Her yerde seni arıyordum. Konu, annem. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان الموضوع خاص بأمي
    seni arıyordum. Müziği duydum, hayret vericiydi. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك ولقد سمعت الموسيقى , إنها مذهلة
    seni arıyordum, çünkü merak ettim benimle daha sonra dinlenme odasında buluşur musun diye. Open Subtitles أنا كنت أبحث عنك لأنني كنت أتسائل إذا.. ..أمكنك أن تقابلنيلاحقا.
    Selam, hayatım. Sabahtan beri seni arıyordum. Open Subtitles مرحباً، عزيزي لقد كنت أبحث عنك هذا الصباح
    Biraz önce seni arıyordum. Mektubu sormayı unutmuşum. Open Subtitles أنا كنت أبحث عنك باكرا , نسيت أن أسألك عن الرسالة
    Bu sabah annenle konuştum. Gün boyu seni aradım. Open Subtitles لقد تحدثت مع والدتك هذا الصباح لقد كنت أبحث عنك كل يوم
    Her yerde seni aradım. Bak, karımı öldürtmekten sizi vazgeçirmeliyim. Open Subtitles كنت أبحث عنك بكل مكان إسمع، علي إلغاء طلب إغتيال زوجتي
    Heryerde seni aradım. Open Subtitles لقد قلت أنني كنت أبحث عنك في جميع الأنحاء
    Uzun zamandır çamurun pisliğin içinde seni arıyorum. Open Subtitles ما تحتاج إلى فهمه. كنت أبحث عنك لزمن طويل
    Endişelenecek bir şey yok. sizi arıyordum. Biraz sinirlerim bozuldu da. Open Subtitles لا شيء شائن، كنت أبحث عنك أصبت بصدمة عصبية
    Her yerde Sana bakıyordum! Spor salonuna baktım. Open Subtitles كنت أبحث عنك فى كل مكان بحثت في الصالة الرياضية ، و المطعم
    Bütün manastırda seni arayıp durdum! Open Subtitles كنت أبحث عنك في جميع أنحاء الدير
    Seni arayıp duruyorum. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus