"كنت بمثابة" - Traduction Arabe en Turc

    • gibiydin
        
    Kendini bildi bileli seni tanıyordu. Babası gibiydin. Open Subtitles كانت تعرفك منذ الأبد كنت بمثابة الأب لها
    Tanrım, sen her zaman benim için bir baba gibiydin. Open Subtitles بحق "المسيح" ( عليه السلام ) كنت بمثابة أب لى
    Bir zamanlar çok yakındık Alexander, benim oğlum gibiydin. Bir işçiydiniz Bayan Jenkins. Open Subtitles كنا مقربين ذات مرة "ألكساندر" كنت بمثابة ابن لي
    CNN'de süperstar gibiydin. Adam kardeşini kaçırır ve Panama'ya uçar. Open Subtitles لقد كنت بمثابة نجم على الـ "سي.ان.ان" "رجل يُهرِب أخيه خارج السجن
    Ne olursa olsun çocukken benim için bir baba gibiydin. Open Subtitles لتعلم فحسب... عندما كنتُ صغيراً، كنت بمثابة أب لي.
    Sen benim için düşük maaşlı bir evlat gibiydin. Open Subtitles كنت بمثابة إبن يعمل لديّ بأجرٍ زهيد
    Zamanında çenemi kapalı tuttum. Benim için bir baba gibiydin lan! Open Subtitles هذا ما فعلته بالماضي كنت بمثابة أب بالنسبة ليّ!
    Benim için ikinci baba gibiydin. Open Subtitles لقد كنت بمثابة الأب الثاني بالنسبة لي
    Küçükken, sen benim babam gibiydin. Open Subtitles حين كنت أكبر كنت بمثابة والدي
    Walter, sen benim için bir baba gibiydin. Open Subtitles (والتر)، لقد كنت بمثابة أب بالنسبة لي) )
    Sen oğlum gibiydin. Open Subtitles كنت بمثابة ابني
    O çocuğun ağabeyi gibiydin. Open Subtitles كنت بمثابة اخ كبير لذلك الفتى
    - Benim için bir baba gibiydin. Open Subtitles لقد كنت بمثابة والد ليّ.
    Walter, sen benim için bir baba gibiydin. Open Subtitles ( والتر)، لقد كنت بمثابة أب لي) )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus