"كنت غبية" - Traduction Arabe en Turc

    • Aptallık ettim
        
    • aptalca davrandım
        
    • Çok aptaldım
        
    • aptal olduğumu
        
    • aptallık etmişim
        
    • aptalsan
        
    • aptalsın ki
        
    • bu kadar aptal
        
    • düşünerek aptallık
        
    "Bu benimle buluşmak isteyen adam ama,hayır ben çok Aptallık ettim." Open Subtitles ‫"أعرف هذا الرجل" ‫هذا الرجل الذي أراد مواعدتي ‫"لكني كنت غبية"
    Benim için burada bazı cevapların olabileceğini düşünerek Aptallık ettim. Open Subtitles لقد كنت غبية بما فيه الكفاية لأصدّق... أنه قد يكون هناك أجوبة على تساؤلاتي.
    Bununla gurur duymuyorum. Kendi suçum olduğunun da farkındayım, aptalca davrandım. Open Subtitles لست فخورة بالأمر وأعترف بأنه خطئي وأنني كنت غبية
    Çok içmekten öldü ama benim suçumdu. Çok aptaldım. Open Subtitles لقد كان مدمن خمور , لكنه كان خطئى لقد كنت غبية
    Bu argümanların işe yaramayacağını biliyorum, çünkü biri bana da Mormon olduğum için aptal olduğumu söylemişti. TED هذه الحجج لا تفيد، وأنا أعي ذلك لأنِّي أتذكر قول شخص ما لي بأني كنت غبية لاعتناقي العقيدة المورمونية.
    Bavullarımı hazırlayıp insanların birbirlerini öldürmek için mazeret aradıkları bir yere gelmekle büyük aptallık etmişim. Open Subtitles لقد كنت غبية جداً لحزم حقائبي ومجيء إلى مكان الناس فيه يبحثون عن عذر لقتل بعضهم البعض
    Her şeyi arkamızda bırakacağımızı düşünerek Aptallık ettim. Open Subtitles كنت غبية لأعتقد أننا يمكن أن ننسى.
    O kadar zaman harcamakla Aptallık ettim. Open Subtitles كنت غبية لإهداري وقتًا طويلًا.
    Onu eve almakla Aptallık ettim. Open Subtitles كنت غبية بالسماح بدخوله
    Aptallık ettim, seni seviyorum ve... Open Subtitles كنت غبية وانا احبك
    - Büyük Aptallık ettim. Open Subtitles لقد كنت غبية جداً
    - Hayır ben Aptallık ettim. Open Subtitles لا , أنا التى كنت غبية
    Ben.. Ben kapalı olan kuleye girerek aptalca davrandım. Open Subtitles انا كنت غبية الى حد ما
    Özür dilerim, Felix. Bir daha uçamayacağımı sandığım için çok aptalca davrandım. Open Subtitles أنا أسفة يا (فيليكس) , لقد كنت غبية عندما فكرت أنني لن أطير مجدداً
    Çok aptalca davrandım. Open Subtitles لقد كنت غبية للغاية
    Çok içmekten öldü ama benim suçumdu. Çok aptaldım. Open Subtitles لقد كان مدمن خمور , لكنه كان خطئى لقد كنت غبية
    Çok aptaldım. - Yaptığım şey, ben... Open Subtitles كنت غبية , مافعلته ..
    Bunun ne anlama geldiğini bilmeyecek kadar aptal olduğumu mu düşünüyordun? Open Subtitles هل اعتقدتِ بأنني كنت غبية لكي لا أعرف ذلك؟
    Biliyor musun benden hoşlandığını düşünmekle gerçekten aptallık etmişim. Open Subtitles هل تعرف انى كنت غبية لانى اعتقدت انك تحبنى؟
    Eğer tekrar içmeye başlayacak kadar aptalsan, kendini iki kere mahvetmeni izlemeyeceğim. Open Subtitles إذا كنت غبية كفاية لتعاودي الشراب مجددا فلن أراقبك تدمرين نفسك مرتين
    O kadar aptalsın ki midemi bulandırıyorsun. Open Subtitles كنت غبية حتى تتمكن بمناسبة مايو تقيؤ .
    Öyle aptaldım ki. Nasıl bu kadar aptal olabildim? Open Subtitles لقد كنت غبية كيف أكون بهذا الغباء
    Bana yardım edebileceğini düşünerek aptallık etmişim. Open Subtitles كنت غبية لأنني ظننتُ انهُ بإمكانكَ المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus