Ne? sen kendin demedin mi, eğer ölmediysem seninleyim demektir? ! | Open Subtitles | حسنا , لقد قلتها بنفسك إذا كنت لم أمت, فأنا معك |
Çok doğru, bu nedenle zaten senin tam önünde benimle ilgilendi sen sanki hiç doğmamışsın gibi. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح لهذا أعطاني الأولوية عنك كما لو كنت لم تولد |
Herkesin yaptığı bir şeyi eğer sen yapmadıysan sayı alırsın. | Open Subtitles | إذا كنت لم تفعل شيئا جميع آخرون ، وتحصل على نقطة. |
Ve eğer sana seni affettiğimi söylemediysem bil ki affettim. | Open Subtitles | و اذا كنت لم اخبرك أني قد سامحتك فلقد سامحتك |
Beş mermiyle işinizi halledemiyorsanız, rastgele atış yapıyorsunuz demektir ki bu durumda fazladan bir altı mermi de pek işe yaramaz bence. | Open Subtitles | إن كنت لم تستطع إنهاء المهمّة بخمس طلقات، إذن ستصبح فريسةً للطلقات المعاكسة، وفي هذه الحالة لن أعتمد على ستّ طلقات أخرى |
Eğer orayı daha önce hiç görmediysem ve eğer Bay Duchesne birkaç gündür orada kalıyorsa. | Open Subtitles | لو كنت لم اراها ؟ لو كان السيد دوشيه يشغلها منذ ايام |
Eğer bunu sen yapmadıysan bu testi sorun etmemen gerekir. | Open Subtitles | إذا كنت لم تفعل ذلك، يجب أن لا مشكلة مع اختبار. |
sen Terrence Steadman'ı öldürmediysen, nasıl biri sen yapmışsın gibi gösterebildi? | Open Subtitles | إذا كنت لم تقتل تيرانس ستيدمان من بحق الجميع جعل ذلك يبدو وكأنك قتلته |
Söyle bana. sen çalmadıysan, kim çaldı? | Open Subtitles | إذا كنت لم تسرقه أنت إذاً، من قام بذلك ؟ |
Eğer sen yapmadıysan, neden yardım etmesine izin vermiyorsun? Ne saklıyorsun? | Open Subtitles | إن كنت لم تقم بذلك, فلما لا تدعه يساعدك؟ |
Eğer sen vermediysen, kim verdi o zaman? | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت لم تفعلها فمن فعلها إذاً؟ |
Ayrıca ben kanıt deposunda çalışıyorum ve sen de yine bileklik takıyorsun. | Open Subtitles | وإن كنت لم تلاحظ انا اعمل في مستودع الادلة وانت لديك نطاق محدد ايضاً |
sen gitmeyecek misin yoksa birisini davet edecek misin? | Open Subtitles | كنت قد قررت عدم الذهاب, أو كنت لم دعاك شخص؟ |
sen unutmadıysan... kardeşim olduğunu ben nasıl unuturum? | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت لم قد نسيت، كيف لي أن أعرف على وجه اليقين أنك أخي؟ |
sen ölmesen bile, köpeği beslemeyi unutmadık. | Open Subtitles | حتى وإن كنت لم يمت، ما زلنا نتذكر لإطعام الكلب. |
İncil'i okumadıysan onların karakterini nasıl bilebilirsin ki? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف صفاتهم إذا كنت لم تقرأ الأناجيل من قبل؟ |
Bir şey görmediysen niye bir şey görmediğini söyleyesin ki? | Open Subtitles | , إذا كنت لم ترى أي شئ لماذا تقول أنك لم ترى أي شيء ؟ |
Üzgünüm eğer ki, şey... duygularımı yeterince ifade edemediysem. | Open Subtitles | أنا آسف إن كنت لم أستطيع التعبير عن مشاعري |
Senin hiç yapmadığın bir şey yapacağım, o pisliği yakalayacağım. | Open Subtitles | أنا سأفعل شيئا كنت لم تفعل. أنا الصيد ستعمل هذه شرعي. |
Hepiniz hemen benim çok kötü olduğuma inandı. hiç kimse yapıp yamadığımı umursamadı. Fakat ben yapmadım. | Open Subtitles | ،الكل يسيء فيني الظن على الفور لا أحد يهتم إذا كنت لم أفعلها ، لكن لم أفعلها |
Madem daha önce hiç olmadın, Monica'nın nedimesi olabilirsin. | Open Subtitles | حسنا. منذ كنت لم تفعل ذلك من قبل، يمكنك أن تكون خادمة مونيكا الشرف. |