Seks yapmayalı çok da uzun zaman olmadı ve ayrıca çok meşguldüm. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل منذ أن مارسنا الجنس و أنا كنت مشغولة |
İyi vakit geçirmekle o kadar meşguldüm ki, fark edememişim. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة بقضاء وقت ممتع لدرجة انني لم الاحظ |
Başkana düzenlenen suikast girişiminin artçı sarsıntılarının üstesinden gelmekle meşguldüm Hollis. | Open Subtitles | كنت مشغولة هوليس، أعالج تبعات محاولة اغتيال الرئيس. كيف حال فيتز؟ |
Bazı zamanlar babamla oturmak ve laflamak için meşgul olduğum o yılları geri almak istiyorum ve bir kez sarılmak için onları takas etmek istiyorum. | TED | مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد |
Gördüğüm kadarıyla siyah sutyen içindeki 50'likleri kontrol etmekle meşguldün. | Open Subtitles | لاحظت أنك كنت مشغولة بمتابعة سيدة الخمسين عاماَ بالستيانة السوداء |
O zamanlar çok meşguldüm, başka hiçbir şey düşünecek vaktim yoktu. | Open Subtitles | .خلال ذلك الوقت لقد كنت مشغولة جداً لافكر بأي شيء آخر |
O yılın başında çok meşguldüm, ve tek bir kartı tasarlamak ve basmak için ne zaman vaktim olacağını bilmiyordum. | TED | كنت مشغولة جدا في بداية العام ولم اكن اعلم متى سأجد الوقت لتصميم وطباعة معايدة واحدة. |
Son zamanlarda mektup yazmadığımı biliyorum. meşguldüm. | Open Subtitles | أعرف إنه ليس مكتوب لى أن أكون متأخرة كنت مشغولة |
Ben ev ve çocuklarla o kadar meşguldüm ki onu doyuramadım. | Open Subtitles | كنت مشغولة جداً المنزل و الأطفال لكي أهتم بإحتياجاته |
Tabii. Bir kez daha çok üzgünüm. Çok meşguldüm. | Open Subtitles | صحيح, مرة أخرى, أنا آسفة جدا لقد كنت مشغولة جدا |
Buraya taşınma işiyle çok meşguldüm. | Open Subtitles | فقد كنت مشغولة للغاية في الانتقال إلى هنا |
Eğlenmekle o kadar meşguldüm ki, seni mahvettim galiba. | Open Subtitles | كنت مشغولة جدا بالتمتع اعتقد اني افسدت عليكي الامر |
Hayır, şifreyi alamadım, alamdım çünkü meşguldüm! | Open Subtitles | لم أحصل على كلمة السر لأننى كنت مشغولة بمعاشرته |
Lindsay New York'da dansçı olmaya çalışıyordu... ve ben evde normal çocukluğumu yaşayamıyordum... çünkü annelik yapmakla meşguldüm. | Open Subtitles | ليندساي كانت في نيويورك تحاول أن تكون راقصه و أنا كنت في المنزل و لا أحظى بطفولتي لأنني كنت مشغولة بكوني أمك |
Biliyorum uzun bir süre oldu ama meşguldüm. | Open Subtitles | أعرف بأنه مر وقت طويل ولكنني كنت مشغولة قليلاً |
Evet, benim hatam. Uyarmayı unuttum. meşguldüm. | Open Subtitles | أجل , إنه خطأي , لقد نسيت أن أحذرك لقد كنت مشغولة , آسفة |
Gerçekten yapmak istedim ve onunla takılmak oldu ben şeyler yapıyor, çok meşgul oldu. | Open Subtitles | على الأقل لدي مسؤولياتي مرتبة الآن ، لقد كنت مشغولة بفعل الأشياء و كل ما كنت أريده أن أتسكع معه |
Dinle bütün yol boyunca hesap yapmakla meşguldün, burada da mı aynısını yapacaksın? | Open Subtitles | إستمع أنت كنت مشغولة بالحسابات بينما على طريقنا هل ستنشغلين هنا ايضا؟ |
Allahım, Bu sabah çok yoğundum senin kahvaltını tamamen unutmuşum. | Open Subtitles | يـا إلهـي كنت مشغولة جـدا هـذا الصبـاح حتـى نسيت أمـر فطورك |
l kocan kurtarmaya çalışırken çok yoğun oldu. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة للغاية محاولة أن أنقذ زوجك |
Hayır, unutmamıştım. Sadece biraz işim vardı. | Open Subtitles | كلا، لم أنسَ، لقد كنت مشغولة هذا كل ما في الأمر |
-Burası da çok yoğundu. | Open Subtitles | نعم , و أنا كنت مشغولة أيضا |
Korkunç savaş yüzünden çok işlerim vardı. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة جداً بهذه الحرب اللعينة |
Hayır, ben sadece bu manav alışverişi ile gerçekten çok meşguldum. | Open Subtitles | لم أفعل هذا؟ إنني فقط كنت مشغولة بالتسوق |
çok yoğun olduğumdan festivali de izleyemedim. | Open Subtitles | كنت مشغولة اليوم جدآ , لذا لم استطع الحضور لمشاهدة المسابقة |
Özür dilerim bu sabah çok meşgulum. | Open Subtitles | أنا آسفة كنت مشغولة هذا الصباح |