Ve birden bire farkettim ki nereye gittiğim ve nereden geldiğim hiç önemli değildi çünkü temelde Hepimiz daimi olarak yerlerinden edilmiş kişileriz. | TED | وبعدها فجأة أدركت أنه لا فرق على الإطلاق أين كنت ذاهبة، أو من أين أتيت لأننا في الاساس كنّا جميعاً نازحين دائمين. |
Hepimiz iç çamaşırıylaydık ve birbirimizi şampanyayla ıslatıyor, duşlara fırlatıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنّا جميعاً في ملابسنا الدّاخليّة ندفق قوارير الشّمبانيا على أنفسنا |
Hepimiz yaşlıydık ve... hayatımızın tamamını beraber geçirmiştik. | Open Subtitles | كنّا جميعاً مسنون جداً وأمضينا حياتنا كلّها معاً |
Hepimiz o arabanın içindeydik. Seçme şansımız yok. | Open Subtitles | لقد كنّا جميعاً في تلكَ السيّارة لا خيار لديك |
"Bir gün, Hepimiz dış taraftaki yemek odasındaydık." | Open Subtitles | كنّا جميعاً في غرفة الطعام هناك بالخارج |
Hepimiz kendimizi çok halsiz hissediyorduk. | Open Subtitles | كنّا جميعاً نشعر بالبطء للغاية |
Üniversitede Hepimiz aynı birlikteydik. | Open Subtitles | لقد كنّا جميعاً بنفس نادي الأخوية |
Hepimiz Foyet'i soruşturuyorduk. | Open Subtitles | لقد كنّا جميعاً نحقق بقضية الحاصد |
Dekanın ofisinde Hepimiz seni bekledik. | Open Subtitles | كنّا جميعاً بانتظارك في مكتب العميد. |
Fairbanks'le görüşmeye gelmedin. Hepimiz seni bekledik. | Open Subtitles | لم تحضر اجتماع "فيربانكس"، كنّا جميعاً بانتظارك. |
Hepimiz Jamaika'ya gidiyorduk ve arkadaşım Susie... | Open Subtitles | حسناً ، كنّا جميعاً ذاهبين إلى جامايكا ، وصديقتي " سوزي " ... |
Hepimiz öyleydik. | Open Subtitles | كنّا جميعاً كذلك. |
Hepimiz gençtik. | Open Subtitles | كنّا جميعاً صغار. |
Hepimiz arabanın içinde onunlaydık. | Open Subtitles | فقد كنّا جميعاً في السيّارة |
Ne zaman oldu bu? Hepimiz ev işleri çarkı için biraz meşguldük Jakes. | Open Subtitles | كنّا جميعاً مشغولين بعض الشيء للإهتمام بعجلة الأعمال المنزلية يا (جايكس). |
Görünüşe göre Hepimiz Jack Bass'in senaryosundaki oyuncularmışız. | Open Subtitles | كنّا جميعاً بيادق في مؤامرة (جاك باس) |
Hepimiz Benjamin'i çok severdik. | Open Subtitles | كنّا جميعاً مقرّبين من (بنجامين) |
Ah, bekle. Bakırı fırlatırken Hepimiz seninle dalga geçiyorduk. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}كنّا جميعاً نسخرُ منكَ عندما كنّا "نرمي النحاس"... |