"كن هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • orada ol
        
    • Orada olun
        
    • orada olursan
        
    Yarın sabah saat 11'de orada ol, ve bunu konuşalım. Open Subtitles كن هناك عند الحادية عشرة من صباح الغد لمناقشة الموضوع
    Yarın sabah saat 11'de orada ol, ve bunu konuşalım. Open Subtitles كن هناك عند الحادية عشرة من صباح الغد لمناقشة الموضوع
    Bir yerde olman gerektiğinde orada ol. TED فعندما يجب عليك التواجد في مكان ما، كن هناك.
    Eğer onu balıklarla yatarken görmek istemiyorsan orada ol. Open Subtitles كن هناك إذا كنت لا تريد رؤيتها تنام مع الأسماك
    Bir saat içinde cenaze salonunda olacak. Orada olun. Open Subtitles سيكون فى دارك للجنازة بعد ساعة كن هناك لاستقبالة
    9'da orada ol. Uçak 11:30'da kalkıyor. Open Subtitles كن هناك في الساعة التاسعة الرحلة في 11 ونصف
    Parkın diğer tarafında bir telefon var. Dört dakika içinde orada ol. Open Subtitles هناك هاتف في الجانب الآخر للمتنزّه كن هناك خلال 4 دقائق
    50 dakika içinde Fromm'in ofisinde olacağım. Vardığımda orada ol. Open Subtitles سأكون في مكتب فروم في غضون خمسين دقيقة , كن هناك عندما أصل
    50 dakikaya kadar Fromm'un ofisine varırım. Geldiğimde orada ol. Open Subtitles سأكون في مكتب فروم في غضون خمسين دقيقة , كن هناك عندما أصل
    Beş. Öğlen beşte orada ol, Dylan. Open Subtitles الساعة الخامسة , كن هناك الساعة الخامسة يا ديلين
    Varna kuzeyinin birkaç km açıklarında bir iskele var. Kızla birlikte orada ol. Open Subtitles هناك رصيف بضعة كيلومترات الى الشمال من مدينة فارنا , كن هناك مع الفتاة غداً
    11.00'de orada ol. Open Subtitles "بيديـل سميـث" غداً فى "فيـردون" كن هناك الساعة 1100
    11.00'de orada ol. Open Subtitles كن هناك الساعة 1100 حاضر يا سيدى
    orada ol, ve öğren. Open Subtitles كن هناك فى الموعد، و ستكتشف ما هو
    Şafak vakti orada ol ve telefonumuzu bekle. Open Subtitles كن هناك عند شروق الشمس وانتظر مكالمة
    Seni geziye götürüyorum öğlen 12.00de orada ol. Open Subtitles -حسناً الى اين ؟ ساَخذك في جولة كن هناك ماءاً
    5 dakika içinde orada ol, ben yoldayım. Open Subtitles فقط كن هناك بعد 5 دقائق أنا في الطريق
    20 dakika sonra orada ol. Open Subtitles كن هناك بعد 20 دقيقة - و هل من المفترض أن أثق -
    Bir saat içinde cenaze salonunda olacak. Orada olun. Open Subtitles سيكون في دارك للجنازة بعد ساعة كن هناك لاستقباله
    Bir saat içinde cenaze salonunda olacak. Orada olun. Open Subtitles سيكون فى دارك للجنازة بعد ساعة كن هناك لاستقبالة
    Doğru anda orada olursan onu kurtarma şansın olacak. Open Subtitles كن هناك في الوقت المحدد تماما ً وسوف تحظى بفرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus