"كواكب أخرى" - Traduction Arabe en Turc

    • başka gezegenlerde
        
    • başka gezegenlere
        
    • Yıldız
        
    • diğer gezegenlere
        
    • başka gezegenler de
        
    • diğer gezegenlerdeki
        
    • diğer gezegenlerin
        
    • diğer gezegenlerde
        
    Bu nedenle, mantarların başka gezegenlerde bulunma olasılığı, bence son derece yüksektir. En azından benim kendi görüşüm bu. TED فاحتمالية وجود الفطريات على كواكب أخرى في أماكن أخرى أعتقد أنه شيء مفروغ منه على الأقل في ذهني
    ve başka gezegenlerde yaşam var mı?'' diye sorgulamaya başladılar. TED ماذا عن فكرة تعدد العوالم ، عن الحياة على كواكب أخرى ؟
    Birleşik Devletler Hava Kuvvetleri insanları başka gezegenlere mi gönderiyor? Open Subtitles قوات سلاح الطيران الامريكي ترسل إناس , إلى كواكب أخرى ؟ ؟ ؟
    Hayır, daha doğrusu, benim firmama Yıldız Geçidi programında elde edilen uzaylı teknolojilere limitli erişim verildi ve onları Dünya tabanlı tıbbi teknolojilerle uyumlu hale getirmemiz istendi. Open Subtitles لا ، على نحو أدق شركتى لديها تصريح محدود للتعامل مع التقنيات المطورة فى كواكب أخرى عبر برنامج ستارجيت و يطلب إلى إدماجها ضمن تقنيات الأرض ضمن التكنولوجيات الطبية
    Bunların hepsinin ötesinde kimi zaman diğer gezegenlere Dünya'daki gibi yaşamı götürebilip görüemeyeceğimizi ve bunu yapıp yapmamamız geretkiğini düşünüyorum. TED وإذا حدث ذلك فسأتساءل عمّا إذا كنا سنستطيع أو أنه يجب علينا أن ننقل الحياة من على الأرض إلى كواكب أخرى.
    Yıldızlarının etrafında bizimkine benzeyen başka gezegenler de olabilir mi? Open Subtitles هل يمكن أن تتواجد كواكب أخرى مثل كوكبنا بين النجوم؟
    Eski astronotlarla ilgili diğer gezegenlerdeki hayatlar hepsiyle ilgili haklıydı. Open Subtitles حيال رواد الفضاء القدامى ووجود حياة على كواكب أخرى حيال كل شئ
    Son 20 senedeki sürpriz sonuçlardan biri de başka yıldızların yörüngesinde de dolanan diğer gezegenlerin keşfi. TED التي تم اكتشافها أن كواكب أخرى تدور حول نجوم أخرى. وهذه تسمى الكواكب الخارجية.
    Hayat bizim yaptığımızdan biraz daha gizemli olabilir. biz diğer gezegenlerde nasıl bir yaşam olduğunu düşünürsek. TED الحياة يمكن ان تكون اقل غموضاً اكثر من ما اردنا لها ان تكون عندما حاولنا التفكير كيف يمكن ان تكون على كواكب أخرى
    Acaba aynı şekilde başka gezegenlerde de toprağa gömülmüş mikro organizmalar olabilir mi? Open Subtitles أيمكن وجود بكتيريا دقيقة محبة للتطرف مدفونة بنفس الطريقة في كواكب أخرى تبدو معقمة ظاهريّاً؟
    başka gezegenlerde yaşamı arıyorsanız hayalgücünüzün sınırlarını olabildiğince geniş tutmak çok önemlidir. Open Subtitles أهم شيء في البحث عن حياة على كواكب أخرى... هو المحافظة على اتّساع مخيلتك بقدر ما يمكنك.
    Ya yeryüzündeki bir krallıkta ya da başka gezegenlerde geçiyor. Open Subtitles سواءً على ممالك الأرض أو كواكب أخرى.
    Bu başka gezegenlerde yaşam bulunduğuna işaret olabilirmiş. Open Subtitles {\pos(190,210)}يقولون أنه قد يكون مؤشر محتمل لوجود حياة على كواكب أخرى
    başka gezegenlere giden başka rahiplerin de olduğunu duyuyoruz. Open Subtitles بدأنا نتلقى تقارير عن رهبان آخرين يظهرون في كواكب أخرى
    Tanrım, bir solucan deliğinden başka gezegenlere gidiyorsun. Open Subtitles أنت تزور كواكب أخرى بواسطة دوديّ
    Fakat diğer gezegenlere yolculuk yapıyorlar. - Yıldız geçidi yoluyla. Open Subtitles لكنهم يسافرون الى كواكب أخرى
    Şu an diğer gezegenlere uzay giysilerimizin içinde gidip cam kubbeler altında yaşamayı nasıl düşünüyorsak, birgün bu cam kubbelerden dışarıya çıkmayı da isteyeceğiz. Open Subtitles نفكر الآن في الرحيل إلى كواكب أخرى. سنصل في البداية مرتدين حللنا الفضائية، ونعيش في قباب مغطاة، جالبين بيئتنا معنا.
    Sadece bizimki gibi bir yaşamın olduğu başka gezegenler de var mı? Open Subtitles أهناك كواكب أخرى قد تحمل حياة مثلنا؟
    Dünya üzerindeki uç noktalar, kendisi ilgilendiriyor olsa da bunları incelememizin bir diğer sebebi bunların gerçekten de diğer gezegenlerdeki ortalama ortamlara benzemesi. TED فالبيئات المتطرفة على الأرض مثيرةٌ بشكل خاص ، وأحد أسباب إهتمامنا بها لأنها تمثل ، بالفعل ، الظروف الطبيعية التي نتوقع مشاهدتها في كواكب أخرى.
    Uzay Yolu'nda, Atılgan'ın diğer gezegenlerin yörüngesine girmek için çok uzun mesafeleri inanılmaz hızla gitmesi gerekiyordu. Böylece yardımcı pilot Mr.Spock, gezegenin yaşanabilir olup olmadığını anlamak için atmosferi inceleyebilecekti. TED المركبة "Enterprise" في مسلسل ستار تراك كان عليها أن تقطع مسافات بسرعات خارقة لتدور حول كواكب أخرى لكي يستطيع الضابط الأول سبوك تحليل الجو ليرى إذا كان الكوكب قابلا للسكن أو إذا كانت نوجد أشكال للحياة هناك.
    Bu keşif araçlarıyla diğer gezegenlerde nasıl faaliyet göstereceğimizi öğreniyoruz. TED فنحن نتعلم كيف نعمل على كواكب أخرى عن طريق هذه المركبات المتجوّلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus