| Kendin gibi davran, tabi daha az İspanyol kökenli ol. | Open Subtitles | كوني على طبيعتكِ ، فقط كونِ أقلّ لاتينيةً |
| Bir şey olmayacak. Kendin ol yeter. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام فقط كونِ على طبيعتك. |
| 7:00'de orada ol. | Open Subtitles | كونِ هناك في السابعة. لماذا تفعلين هذا؟ |
| Seri katil davalarının başında ol. | Open Subtitles | كونِ صاحبة الريادة في قضية السفاح. |
| Şimdi, cici bir kız ol ve arabaya bin. | Open Subtitles | الآن كونِ فتاه طيبة وأدخلِ السيارة. |
| Şimdi tatlı ol, tatlım. | Open Subtitles | والآن كونِ لطيفة عزيزتي |
| Geri dönerken dikkatli ol! | Open Subtitles | كونِ على حذر أثناء عودتك |
| Benim gitmem gerek. Dikkatli ol. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، كونِ حذرة |
| Çünkü Alaric fazla merhametli biri. Hadi ama, Jenna. Nazik ol. | Open Subtitles | لأنّ (آلريك) تغلبه الشفقة، بحقكِ يا (جينا) ، كونِ لطيفة. |
| Lütfen dikkatli ol. | Open Subtitles | من فضلك كونِ حريصة |
| Hayatında bir kez olsun dürüst ol. | Open Subtitles | "كونِ صريحًة، ولو لمره في حياتك" |
| Şimdi, akıllı ol ve sözlerine dikkat et. | Open Subtitles | كونِ ذكية وأنتبهي لكلامكِ. |
| Dikkatli ol. yoksa seninki de peşinden gidebilir. | Open Subtitles | كونِ حريصه أو ربما تتبعيها |
| Bundan sonra dikkatli ol. | Open Subtitles | كونِ حذرة، هلا فعلتِ؟ |
| * Lütfen ol benim * | Open Subtitles | "أرجوكِ كونِ..." |
| Kibar ol. | Open Subtitles | كونِ لطيفة |
| - Olduğun gibi ol madem. | Open Subtitles | -إذاً كونِ كما أنتِ . |
| Sabırlı ol. | Open Subtitles | كونِ صبورة |
| Dikkatli ol. | Open Subtitles | كونِ حذرة |
| - Sessiz ol! | Open Subtitles | - كونِ هادئة ! |