"كيف امكنك" - Traduction Arabe en Turc

    • - Nasıl
        
    • Bunu nasıl
        
    • nasıl yaparsın
        
    - Nasıl böyle bir meseleyi yemek yerken konuşabilirsin? Open Subtitles كيف امكنك ان تقولها بسهوله هكذا ونحن نأكل
    - Nasıl böyle umursamaz olabilirsin? Open Subtitles كيف امكنك ان تكوني بهذا التهور؟
    - Nasıl yapabildin bunu? Open Subtitles كيف امكنك أن تفعلي ذلك ؟
    ama aşkının gücünü görecektim ben seni sevdim raj Bunu nasıl yapabildin raj Open Subtitles نعم لكنني لم احبّ ذلك الشخص ما انا أحبّبتك، راج كيف امكنك ان تعمل هذا، راج؟
    Ben bunu sana yaptığımda sen Bunu nasıl anlayamazsın ? Open Subtitles كيف امكنك ان لا ترى باني كنت افعل ذلك من أجلك؟
    - Öyleyim. - Bunu nasıl yapabilirsin? Open Subtitles ـ بلى ـ كيف امكنك القيام بذلك؟
    Choi Dal Po, bunu bana nasıl yaparsın? Open Subtitles تشوي دال بو كيف امكنك فعل هذا لي ؟
    - Nasıl bil... - Kimliğin burada. Open Subtitles كيف امكنك هويتك هنا
    - Nasıl olabilir ki? Open Subtitles كيف امكنك ؟
    - Ne? General, Bunu nasıl yaparsınız? Open Subtitles ماذا ، أيها اللواء كيف امكنك ذلك
    Bize Bunu nasıl yaparsın, babana? Open Subtitles {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}كيف امكنك فعل ذلك بنا؟ بوالدك؟
    Malcolm, Bunu nasıl yapabildin? Open Subtitles مالكوم كيف امكنك فعل ذلك
    Bunu nasıl yapabildin? Open Subtitles كيف امكنك فعل هذا
    - Bunu nasıl yapabildin, katil? Open Subtitles كيف امكنك فعل هذا ايها القاتل
    Bunu nasıl yaparsın? Open Subtitles كيف امكنك أن تفعل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus