"كيف جرت الأمور" - Traduction Arabe en Turc

    • Nasıl gitti
        
    • Nasıl geçti
        
    • nasıldı
        
    • Nasıl gidiyor
        
    • işler nasıl
        
    eee, buluşman Nasıl gitti ? Open Subtitles كيف جرت الأمور مع مواعدتك؟ ليست جيدة حقيقية
    Tamam, çalışıyorum. Gitaristle Nasıl gitti? Open Subtitles حسناً، أنا أعمل عليها كيف جرت الأمور مع مالك القيثارة؟
    Rica ederim Niles. Maris'le konuşman Nasıl gitti? Open Subtitles على الرحب كيف جرت الأمور مع زوجتك ؟
    Meksika Nasıl geçti? Open Subtitles اخبرنى كيف جرت الأمور فى المكسيك
    Geçen gece Nasıl geçti? Open Subtitles كيف جرت الأمور الليلة الماضية؟
    Hey, yeni arkadaşlarınla aran nasıldı? Open Subtitles كيف جرت الأمور مع صديقاتكِ الجدد؟
    Evden çıkamayan adamla işler Nasıl gidiyor? Open Subtitles مرحباً. كيف جرت الأمور مع الحبيس؟
    Selam, tatlım, Nasıl gitti? Open Subtitles مرحبا, عزيزى. كيف جرت الأمور ؟
    Ve,... sende Nasıl gitti? Open Subtitles , و كيف جرت الأمور في علاقتك تلك؟
    - Bölge savcısıyla işler Nasıl gitti? Open Subtitles -إذن، كيف جرت الأمور مع مكتب المدعي العام؟
    - Çiftçilerle Nasıl gitti? Open Subtitles - كيف جرت الأمور مع المزارعين؟
    Nasıl gitti çocuklar? Open Subtitles حسناً كيف جرت الأمور يا رفاق؟
    Nasıl gitti? Open Subtitles كيف جرت الأمور ؟
    Muayene Nasıl gitti? Open Subtitles كيف جرت الأمور عند الطبيب ؟
    Hey, balkabağım, Nasıl gitti? Open Subtitles عزيزتي كيف جرت الأمور ؟
    Hey, Jessi'yle konuşmanız Nasıl geçti? Open Subtitles مرحبا, كيف جرت الأمور مع جيسي؟
    Bugün su setlerindeki Nasıl geçti? Open Subtitles كيف جرت الأمور عند السد اليوم؟
    - Selam. Nasıl geçti? Fazla iş odaklı. Open Subtitles كيف جرت الأمور مع البديلة؟ كانت جداً ..
    Gerçi senin için nasıldı? Open Subtitles أعلم، كيف جرت الأمور بالنسبة إليك؟
    Bugün okul nasıldı? Open Subtitles كيف جرت الأمور في المدرسة اليوم ؟
    Nasıl gidiyor? Open Subtitles كيف جرت الأمور ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus