"كيف حالكم يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Nasılsınız
        
    • N'aber
        
    • Naber
        
    • Nasıl gidiyor
        
    • Ne haber
        
    • Ne var ne yok
        
    • Ne yapıyorsunuz
        
    Nasılsınız dostlar? Tıpkı eski günlerdeki gibi. Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق يبدو المكان وكأنه منزل قديم
    Havuzdakilere bakmayı kes. Doğru düzgün davranın! Beyler, Nasılsınız? Open Subtitles كفّى عن التحديق بهن ، و قفوا جيداً كيف حالكم يا ساده ؟
    N'aber kolej çocukları? Open Subtitles مرحباً، كيف حالكم يا طلاب المدرسة الإعدادية؟
    N'aber, inek kankalarım? Open Subtitles كيف حالكم يا أصحابي المهووسين؟
    Kötü taraflardan gelme sakın, anladın mı? Naber yumurta kafalılar? Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق أعطوني 2 من كل شيء وجزء آخر منه
    Çok komik bir kadın. Nasıl gidiyor çocuklar? Open Subtitles انها سيدة مرحة كيف حالكم يا رجال؟
    Ne haber çocuklar? Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق؟
    Nasılsınız bayanlar, Pomtiniyi beğendiniz mi? Open Subtitles كيف حالكم يا سيدات؟ هل تستمتعون بهذا البومتيني؟
    İkinci bir çökme yaşadık. Biz iyiyiz. Siz Nasılsınız? Open Subtitles لدينا انهيار ثانويّ نحن بخير، كيف حالكم يا رفاق؟
    Merhaba. Bu akşam Nasılsınız baylar? Open Subtitles مرحباً، كيف حالكم يا سادة في هذا المساء؟
    - Seni görmek çok güzel. - Siz Nasılsınız bakalım? Open Subtitles يالله، سررتٌ برؤية وجهكَ مرحبًا، كيف حالكم يا رفاق؟
    - Nasılsınız, çocuklar? Open Subtitles ـ بط للصيد ـ كيف حالكم يا أولاد؟
    Hey, Nasılsınız arkadaşlar? Open Subtitles مرحبا، كيف حالكم يا رفاق الليلة?
    N'aber millet? Kara Kan. Open Subtitles كيف حالكم يا شباب؟
    N'aber çocuklar? Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق ؟
    N'aber? - İyidir. Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق؟
    N'aber çocuklar? Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق ؟
    - # Kim benim dövüşlerim için para ödüyor ve soğuk şavaşı parçalıyor # - Naber zencı? Open Subtitles كيف حالكم يا عبيد ؟
    Heyoh! Naber kaltaklar? Senden Naber? Open Subtitles كيف حالكم يا عاهرات؟
    - İkisi de benim vekilim. - Hey, Nasıl gidiyor millet? Open Subtitles هم الاثنين مساعدين لي - كيف حالكم يا رفاق؟
    - Hemen dönerim. Nasıl gidiyor, çocuklar? Open Subtitles كيف حالكم يا رجال؟
    Ne haber arkadaş? Open Subtitles كيف حالكم يا رجال ؟
    Ne var ne yok okul aile birliği kaltakları? Open Subtitles كيف حالكم , يا العاهرات الناكرين للجميل ؟
    Hey, Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles يا، كيف حالكم يا رفاق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus