"كيف سيكون شعورك" - Traduction Arabe en Turc

    • ne hissederdin
        
    • nasıl hissederdin
        
    • nasıl hissedeceksin
        
    • ne hissedersin
        
    • nasıl hissedersin
        
    • nasıl hissederdiniz
        
    Ah, Mary Ann, senden bir aşk şarkısını dinî şarkı duygusuyla söylemeni istesem, ne hissederdin? Open Subtitles حسنا ماري آن كيف سيكون شعورك اذا طلبت منك مقطع غنائي مع دمع اناشيد الإنجيل
    Eger arabani bozsaydim ne hissederdin? Open Subtitles أتعلم , كيف سيكون شعورك إذا عبثت بسيارتك؟
    Charlie'yle takılmak istediğimi söylesem nasıl hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك حزيناً إذا رأيتني أخرج مع تشارلي
    Eğer günde 13 değişik insanlar beraber olmak zorunda kalsan sen nasıl hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا كان عليك كل يوم أن تكون 13 شخصيـة مختلفـة ؟
    O zaman nasıl hissedeceksin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك حينها؟
    Bilgisayarlar "Savaş ve Barış"tan daha iyi bir kitap yazarsa ne hissedersin? Open Subtitles وأنت كاتب, كيف سيكون شعورك عندما يقدر كمبيوتر على كتابة كتاب
    Korkunç uzaylılar anneni senden ayırsalar sen nasıl hissedersin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا بعض من الفضائيون الفظيعون يأخذون أمك بعيداً عنك؟
    - Siz ikiniz arkamdan iş çevirdiniz, yalan söylediniz, bunu size ben yapsam nasıl hissederdiniz? Open Subtitles ,اردتم اخفاء الامر عني وكلاكما كذب كيف سيكون شعورك اذا فعلت بدك ذلك
    3 bin yıldır kaskatı bir şekilde bekleseydin ne hissederdin? Open Subtitles لكن كيف سيكون شعورك وأنت مجمد لثلاث ألآلاف عام؟
    Bütün yüzüne yağlı vücut kremi sıksam ne hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك حيال وضع بعض من كريم البشرة الدهنية في جميع أنحاء وجهك؟
    Senden Leonard'ın ekibi olarak bahsedilse ne hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا كنت تلقيت دعوة إلى كجزء من فريق ليونارد؟
    Haberin olmadan annene ulaşsam ne hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا اتصلت أمك وراء ظهرك؟
    Senin çocuğunu birisi götürseydi ne hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك لو شخص اخذ طفلك ؟
    Bir kız sana böyle davransaydı, sen nasıl hissederdin? Ne bileyim! Open Subtitles كيف سيكون شعورك لو فعلت فتاة ما هذا بك ؟
    Sen olsan nasıl hissederdin.. böyle bir ameliyat olsaydın? Open Subtitles كيف سيكون شعورك لو خضعت لـ عميلةٍ مُشابهة لها ؟
    Ben yüzümü insan pembesine boyayıp dans etmeye gitsem nasıl hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إن خرجت للرقص مع اللون الوردي البشري على وجهي؟
    Birisi dikkatleri üzerine çekse nasıl hissederdin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا سرق شخصاً ما منك الأضواء ؟
    Biri zorla sana kendi anne-babanı öldürtse nasıl hissederdin? Open Subtitles أعني، كيف سيكون شعورك اذا كان شخص ما أجبر لك من والديك؟
    Stockholm'e vardığımızda nasıl hissedeceksin göreceğiz. Open Subtitles سنرى كيف سيكون شعورك فى (ستوكهولم)
    Birisi senin eşyalarını karıştırıp sana ait olan bir şeyi alsa, ne hissedersin? Open Subtitles كيف سيكون شعورك عندما ...تكتشف أن أحدهم كان يعبث بأغراضك و أخذ شيئاً يخصّك ؟
    Manyağın biri en özel anlarında sana dik dik baksa sen nasıl hissedersin? Open Subtitles rlm; كيف سيكون شعورك إن قام شخص rlm; بالتحديق إليك في لحظاتك الشاعرية؟
    Onu kaybetseydiniz nasıl hissederdiniz? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا خسرتها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus