"كيف كان يومك الأول" - Traduction Arabe en Turc

    • İlk günün nasıldı
        
    • ilk günün nasıl geçti
        
    Okuldaki ilk günün nasıldı? Open Subtitles إذن، كيف كان يومك الأول في المدرسة ؟
    - Okuldaki ilk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في المدرسة ؟ - عظيم -
    Tamam, işte ilk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في موقف السيارات؟
    Sakatlanmak dışında, waffle yaparken ilk günün nasıl geçti? Open Subtitles صحيح، أيضا، إلى جانب اتساخك كيف كان يومك الأول في طهي الوافل ؟
    Ee Pooch, okuldaki ilk günün nasıl geçti? Open Subtitles بوش كيف كان يومك الأول في المدرسة
    Okuldaki ilk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في المدرسة؟
    İlk günün nasıldı? Sorun çıktı mı? Open Subtitles إذاً كيف كان يومك الأول كل شيء بخير ؟
    İlk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول ؟
    Mitch, ilk günün nasıldı? Open Subtitles حسناً ,"ميتش" كيف كان يومك الأول ؟
    İşteki ilk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في العمل؟
    İlk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول ؟
    İşteki ilk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في العمل؟
    Dış seslikteki ilk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في الغناء؟
    Okulda ki ilk günün nasıldı, Bart? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في المدرسة يا (بارت)؟
    İlk günün nasıldı? Open Subtitles كيف كان يومك الأول ؟
    CEO olarak ilk günün nasıldı? Open Subtitles rlm; كيف كان يومك الأول كمدير تنفيذي؟
    Anlat bakalım, Hawking ile ilk günün nasıl geçti? Open Subtitles إذن ، هيا ، كيف كان يومك الأول مع "هاوكينج" ؟
    Sınıftaki ilk günün nasıl geçti? Open Subtitles كيف كان يومك الأول في التدريس؟
    İşteki ilk günün nasıl geçti? Open Subtitles مرحبا. كيف كان يومك الأول في العمل؟
    Bart, zorunlu gönüllülükteki ilk günün nasıl geçti? Open Subtitles يا (بارت)، كيف كان يومك الأول بالعمل التطوعي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus