"كيف وصلت إلى هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Buraya nasıl geldin
        
    • Buraya nasıl geldim
        
    • Buraya nasıl geldiğimi
        
    • Buraya nasıl girdin
        
    • Buraya nasıl geldiğini
        
    • Buraya nasıl gelmiş
        
    • Buraya nasıl geldi
        
    • Oraya nasıl girdin
        
    • nasıl geldin buraya
        
    • Nasıl düştün buraya
        
    • Buraya nasıl gelebildin
        
    • Buraya nasıl geldiğinizi
        
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles الصخرة اللعينة كيف وصلت إلى هنا ؟
    Kalk ve anlat bana, Buraya nasıl geldin? Open Subtitles انهض و أخبرني كيف وصلت إلى هنا
    Hem de çok kötü ve burası neresi veya Buraya nasıl geldim, bilmiyorum. Open Subtitles كثيراً جداً لا أعرف ما هذا المكان أو كيف وصلت إلى هنا
    (Müzik) Denizden Hikayeler Balık Masalı: Plankton Olarak Gizli Yaşamım (Müzik) Buraya nasıl geldim? TED (موسيقى) "قصص من أعماق البحار" "قصة سمكة : حياتي الخفية كعوالق" (موسيقى) كيف وصلت إلى هنا ؟
    Şu an şuursuz ve ben de Buraya nasıl geldiğimi hatırlamıyorum. Open Subtitles هي فقدت الوعي وأنا لا أذكر كيف وصلت إلى هنا
    Buraya nasıl girdin, Nick? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا نيك
    Şimdi, Buraya nasıl geldiğini unutma konusunda hemfikiriz ama çoğuna göre o dalga bir efsanedir. Open Subtitles لن أسألك كيف وصلت إلى هنا ولكن أغلب الناس تشعر بالقلق
    Buraya nasıl gelmiş? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    - Hem sen Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا حتـى؟ ركبت دراجتي
    Söylesene, Buraya nasıl geldin? Open Subtitles لكن كيف وصلت إلى هنا ؟
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    Buraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    Buraya nasıl geldim? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا.. ؟
    Buraya nasıl geldim baba? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا يا أبي ؟
    Buraya nasıl geldim ben? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا بحق الجحيم؟
    Buraya nasıl geldim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أين أنا) لا أعلم كيف وصلت إلى هنا
    Buraya nasıl geldiğimi bilmeden bu sanal dünyada uyandım. Open Subtitles استيقظت في العالم الافتراضي، من دون معرفة كيف وصلت إلى هنا
    Bayıldım. Buraya nasıl geldiğimi bile bilmiyorum. Galiba trene bindim ama Max. Open Subtitles إن الأمر مشوِّش، لقد اُغمي علي، لا أعرف حتّى كيف وصلت إلى هنا.
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    Buraya nasıl geldiğini anlatır mısın? Open Subtitles هل تمانع باخباري كيف وصلت إلى هنا ؟
    - Buraya nasıl gelmiş? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    - Nasıl olur? Buraya nasıl geldi? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    Nasıl düştün buraya? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    Hayır, Buraya nasıl gelebildin, Shana'nın çalıştığı okula yani? Open Subtitles كيف أقصد كيف وصلت إلى هنا إلى المدرسة حيث تعمل " شينا " ؟
    Buraya nasıl geldiğinizi biliyor musunuz? Open Subtitles هل تتذكر كيف وصلت إلى هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus