"كَانَ لطيفَ" - Traduction Arabe en Turc

    • hoştu
        
    • Çok güzeldi
        
    Söyleme tarzı çok hoştu. Open Subtitles هو كَانَ لطيفَ الطريقَ قالتْها.
    -Evet, bunu bana vermesi çok hoştu ama bunu tutamam. Open Subtitles نعم، هو كَانَ لطيفَ مِنْها لإعْطاء هذا لي، - لَكنِّي لا أَستطيعُ إبْقائه.
    Çok hoştu. Kendimi tutamadım ve... Open Subtitles كَانَ لطيفَ جداً ...لم أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ نفسي، و
    Bu Çok güzeldi, aslında o kadar da kötü biri değilsin sen. Open Subtitles حَسناً، ذلك كَانَ لطيفَ أنت لَسْتَ سيئَ جداً مع ذلك
    Şey, Çok güzeldi, rol yapmayan biriyle tanışmak Çok güzeldi. Open Subtitles حَسناً, كَانَ لطيفَ جدا مقابلتك شخص ما لا يمثل
    Herşey Çok güzeldi, sonra Joe'ya dedim ki "Patatesini beğenmedin mi?" Open Subtitles كُلّ شيء كَانَ لطيفَ كما يُمكنُ أَنْ يَكُونَ، وأنا قُلتُ، "هَلْ لا تَحْبُّ بطاطتَكَ؟ "
    Ama çok hoştu, baba. Open Subtitles لقد كَانَ لطيفَ جداً أبي
    Seninle tanışmak çok hoştu. Open Subtitles هو كَانَ لطيفَ لمُقَابَلَتك.
    Bu gerçekten hoştu. Open Subtitles ذلك كَانَ لطيفَ جداً.
    Ne yazık, çok hoştu. Open Subtitles الذي a شفقة، ذلك كَانَ لطيفَ.
    - Çok hoştu. Teşekkür ederim. Open Subtitles - ذلك كَانَ لطيفَ جداً, شكرا
    -Seninle tanışmak Çok güzeldi. Open Subtitles - لقد كَانَ لطيفَ جداً مُقَابلَتَك . معالسلامة.
    Çok güzeldi. Open Subtitles هو كَانَ لطيفَ.
    Bu Çok güzeldi. Open Subtitles أوه، ذلك كَانَ لطيفَ جداً.
    Çok güzeldi. Open Subtitles كَانَ لطيفَ مع ذلك
    Çok güzeldi. Open Subtitles كَانَ لطيفَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus