Merhaba. Öğleden sonra 21 dergi ve 7 kitap dağıttık. | Open Subtitles | مرحباً, وزعنا 21 مجلة وسبعة كُتب في مساءٍ واحد |
Çağırma işlemi için aracı olarak bir Hizmetkâr'ın kalıntısının da gerekli olduğu yazıyor. | Open Subtitles | كما كُتب هنا أنه يتطلب وجود أثر من الخدم ليكون بمثابة مفعّل لاستدعائهم |
Çok kapsamlı kitaplar. Altı kitaplık bir seri. | Open Subtitles | ،أنا حتى الآن أقرأ، هناك 6 كُتب ولكن بما أنني أقرأ |
Tek yaptığın her şeye çocuk kilidi takıp, ebeveynlik kitapları okumak. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو وضع أقفال الأطفال و قراءة كُتب الأبوّة. |
Benimkinde "Bayan Gordon Garrett eski hâliyle Bayan Mary Virginia Eshelman." yazıyordu. | Open Subtitles | و تحت صورتي كُتب السيدة جوردن جرانت الانسة ماري فيرجينيا ايشلمان سابقاً |
diyor ki, "Bree Asyalı Grafiker ile evleniyor." | Open Subtitles | كُتب "براي مخطوبة لـ ويد المصمم الأسيوي المعروف." |
Gazetede yazan her şeyi okudum, hatta beni organizasyona çeken şey kesinlikle buydu. | TED | قرأتُ كل ما كُتب في الصحف، وكان ذلك ما جذبني بالضبط إلى المنظمة. |
Bu kitap suçları için duyduğu büyük pişmanlıktan dolayı yazıldı, ...bu yüzden lütfen suçlayıcı sorulardan kaçınalım. | Open Subtitles | هذا الكتاب كُتب بمشاعر التوبة الصادقة على جرائمه لذا أرجو الإمتناع عن اي أسئلة هجومية |
Olabilir. Burada İngilizce kitap bulmak çok kolay değil. | Open Subtitles | لن أمانع ذلك، فليس سهلاً شراء كُتب باللغة الإنجليزيّة هُنا. |
Bu kitap bir gecede ağır suçlar için duvarlarla çevrili bir yerde bir keşiş tafından yazıImış. | Open Subtitles | لقد كُتب هذا الكتاب في ليلة واحدة من قبل راهب والذي مسجوناً لإرتكابه جريمة خطيرة |
Çok sürme, tatlım. Şişesinde fazlasının zararlı olduğu yazıyor. | Open Subtitles | لا تضع الكثير منه، كُتب على القنينة أنّ الكثير منه قد يؤذي |
Okuyabiliyor musun? Ne yazıyor orada? | Open Subtitles | لإنه أعطي الجرعة الصحيـحة ألايمكنكِ القراءة,ماذا كُتب عليه؟ |
Sadece bu kadarsa neden tabelada "Büyük ve Geniş" yazıyor? | Open Subtitles | إن كان هذا كل ما لديكم اذا لماذ كُتب على اللافتة بالخارج ضخم و طويل |
kitaplar hakkında boşboğazlık etmeyin, | Open Subtitles | من فضلكم , لا تستهزأوا بأى أفلام او برامج تلفزيونيه او كُتب |
Konuşmalar yapıyor, makaleler ve kitaplar yayımlıyor ve birbirimizle iletişim kuruyoruz. | Open Subtitles | نلقي خُطب و ننشر مقالات أيان حرسي علي صحفية و ناشطة نسويه نلقي خُطب و ننشر مقالات و كُتب و نتواصل مع بعضنا البعض |
Tarih kitapları yazıldığında bu görüşmeyi kimse hatırlamayacak ama benim aklımda olacak. | Open Subtitles | لا أحد سيتذكر هذا اللقاء عندما تُكتب كُتب التاريخ , لكنني سأتذكره |
Zenginliği ve bilgeliği elde edebilir, yazılmış tüm kitapları okuyabilir yıldızları ve gezegenleri keşfedebilirdim. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على الثروة والمعرفة يمكنني قراءة كل كتاب كُتب أدرس الكواكب والنجوم |
Kaybedecek bir şeyleri yokmuş. Bunlar yazıyordu. | Open Subtitles | ليس لديهم شيء يخسرونه ذلك ما كُتب في المقال |
Federal binadan. diyor ki, "Kopya yapmayın". | Open Subtitles | إنه يخص مبناً فيدرالياً, كُتب عليه " لا تنسخه" |
Ön kapida yazan "Sörf Yapmak Yasaktir" yazisini gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم اللافتة أمام الحانة . . والتي كُتب عليها يمنع التزلجُ على الماء منعاً باتاً |
Harita öyle olduğunu yazmış ama belki yanlış okuyorsundur. | Open Subtitles | هذا ما كُتب على الخريطة ربما قرأتها بشكل غير صحيح |
Sadece bir kaç şey duymuştum bunun hakkında... ve yazılı kaynak da çok az... | Open Subtitles | لم اسمع إلا همسات عنه القليل جدا كُتب حول ذلك. |
Çocuk kitaplarını bitirince diğerlerini incelemeye başladı. | Open Subtitles | عندما أتت على كلّ كُتب الأطفال، بحثت عن كُتبِ أخرى. |
Ve şimdi 20.yüzyıl matematiğinin soyut dünyasına yaptığım bu yolculuk evrenin yazıldığı gerçek dil olan matematiğin çevremizdeki dünyayı, anlamanın anahtarı olduğunu ortaya çıkardı. | Open Subtitles | أن الرياضيات هي اللغة الحقيقية التي كُتب بها الكون، المفتاح لفهم العالم من حولنا. |
Korkusuz savaşçılardır, yapıları ufak olarak yazılmıştır ki bu yanlıştır. | Open Subtitles | محاربون مفترسون كُتب عنهم بشكل مضلل ليكونوا قليلي الإعتبار |
Söylemedi ama tarih ve mühre bakarak mektubun 1798 de yazıldığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | لمْ تقلْ، لكن وفقاً لتاريخ الختم، لقد كُتب في عام 1798. |
Yehova Şahitleri tarafından yazılmış herhangi bir din kitabı okudun mu? | Open Subtitles | هل قرأت من قبل كُتب عن ديانات لم تُكتب بواسطة الشهود؟ |
Son sekiz aydır kanun kitaplarına çalışıyorum, | Open Subtitles | لقد كُنت أدرس كُتب القوانين خلال الأشهر الثمانية الماضية |