Ama karanlık enerji orada, ve bir yere de gitmiyor, bu nedenle evren sonsuza dek genişlemeye deva edecek. | TED | لكن إذا كان هنالك طاقة مظلمة ، وهذه الطاقة المظلمة لا تتبدد، فإن الكون سوف يظل يتمدد لأبد الآبدين. |
Bütün o Yahudi, zenci ve ibne sevenler! seytan da sonsuza dek hepsini alevlere bogacak. | Open Subtitles | اليهود والزنوج والشواذ والشيطان سيقوم الرب بإحراقهم، لأبد الأباد |
Bütün o Yahudi, zenci ve ibne sevenler! Şeytan da sonsuza dek hepsini alevlere boğacak. | Open Subtitles | اليهود والزنوج والشواذ والشيطان سيقوم الرب بإحراقهم، لأبد الأباد |
Bu köpekbalığı sonsuza kadar burada olmayacak biliyorsun. | Open Subtitles | لو ان هذا القرش يقبع فى الماء لن اكون هناك لأبد |
Güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir, amin. | Open Subtitles | لأبد الآبدين، آمين. |
Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuza dek senindir! | Open Subtitles | للذي بيده الملكوت والقوة والمجد، لأبد الآبدين. |
Sadece sonsuza dek evimde kalmanizdan ne kadar mutluluk duyacagimi söylüyordum Efendimiz. | Open Subtitles | أريد فقط أن أخبرك كم أنت مرحب بك لكِ تمكث معى لأبد وأبداً وأبداً سيدى |
Young'a karşı açılan davanın ortaya çıkardığı gerçekler sonucu Alkatraz'daki zindanlar sonsuza dek kapatıldı. | Open Subtitles | كنتيجة للحقائق التى أتضحت فى ... محاكمة الناس لينج بإغلاق الزنزانات فى ألكتراذ إلى لأبد ... |
Ruhlar daha çok zarar vermeden önce ataları, ruhları sonsuza dek sürgün edecek o büyüyü tamamladı. | Open Subtitles | "لكن قبل أن تهُم الارواح بأذيّتهم، أتمّ الحكيم لعنته، والتي ستنفي الاشباح لأبد الدهر" |
Krallık, güç ve zafer için. sonsuza dek ve hep sana aitiz. | Open Subtitles | المُلك والقوة والمجد لكَ لأبد الآبدين. |
Beni sonsuza dek içeride tutamazsın! | Open Subtitles | لا يمكنك احتجازي بالداخل لأبد الدهر |
Ama Tanrı'nın isteğini yerine getiren sonsuza dek yaşar." | Open Subtitles | لكن من يمشي بمشيئة الاله سيعيش لأبد. |
Ama Tanrı'nın isteğini yerine getiren sonsuza dek yaşar." | Open Subtitles | لكن من يمشي بمشيئة الاله سيعيش لأبد. |
YOLO'yu sonsuza dek internet hapsinden kurtaracak. | Open Subtitles | سوف تحررك لأبد من السجن الإلكتروني |
"Sonsuza ve sonsuza dek" beni endişelendirdi. | Open Subtitles | فى الاساس انا قلق من "لأبد الآبدين" |
Bay Weenie'nin sonsuza ve sonsuza dek kayboluşu yani. | Open Subtitles | حول السيد (وينى) وكونه.. سيفقد "لأبد الآبدين" |
Benden sonsuza kadar saklanabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | أكنت تعتقد أن بوسعك التملّص منّي لأبد الدهر؟ |
sonsuza kadar. Basın toplantısından sonra olsa? 10 dakika geciktik bile. | Open Subtitles | -لأبد الدهر "لأبد الدهر" بعد المؤتمر الصحفي متأخر عشرة دقائق |
Yalnız,sonsuza kadar yalnız. | Open Subtitles | في وحده , إلى لأبد في وحده. |
Güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir amin. | Open Subtitles | لأبد الآبدين... آمين. |