"لأتفقد" - Traduction Arabe en Turc

    • bakmaya
        
    • bakacağım
        
    • bakayım
        
    • kontrol edeceğim
        
    • kontrol etmeye
        
    • kontrol edeyim
        
    • kontrol etmek
        
    • bakmam
        
    • kontrol etmem
        
    Kimse girip, çıkmayacak. İnsanların sessiz olmalarını sağla. Ben kameralara bakmaya güvenlik ofisine gidiyorum. Open Subtitles أبقي هؤلاء الناس هدائين أنا اذهب لمكتب الآمن، لأتفقد كاميرات المراقبة
    Sonra içime kötü bir his doğdu ve terliklerimi giyip dışarı, dişi kediye bakmaya çıktım. Open Subtitles ثم شعرت بالسوء لذلك أخذت حذائي وذهبت الى الخارج لأتفقد أنثى القط
    Ormana gidip, civcivler yumurtadan çıkmış mı, ona bakacağım. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى الغابةِ لأتفقد فقّس الفراخَ
    Gözünü ondan ayırma. İki bar daha var, onlara bakayım. Open Subtitles لا تغفل عنه وأنا سأذهب لأتفقد بقية الأماكن
    Acaba buzdolabında hiç insan kafası var mı diye kontrol edeceğim. Open Subtitles سأذهب الآن لأتفقد ثلاجتك من الرؤوس الآدمية
    Sadece dağınızı kontrol etmeye gelmiştim. Hepsi bu. Open Subtitles جئت لهنا لأتفقد الجبال هذا كل ما في الأمر
    Sadece sigortaları kontrol edeyim, üzerinde toz olmadığından emin olayım. Open Subtitles سأذهب فقط لأتفقد القواطع, لأتأكد بأنه لن يسدهم الغبار
    Tatilimin ilk haftasından sonra e-postalarımı kontrol etmek için otelin iş merkezine uğradım. TED حوالي أسبوع من وقت عطلتي توقفت عند مركز أعمال الفندق لأتفقد بريدي الإلكتروني
    Rıhtımda bir şeye bakmaya gitmiştim sonra biri başımın arkasına vurdu. Open Subtitles ذهبت لأتفقد بعض الأغراض في الميناء فتلقيت ضربه من الخلف في رأسي
    Hipermarkete bakmaya gidiyorum. Bahsetmiştim ya... Bir göz atayım. Open Subtitles سأذهب لأتفقد المنطقة الكبيرة تلك التي كنت أتحدث عنها ، مجرد تفقد
    Uyanıp karıma bakmaya gittim. Open Subtitles و ذهبتُ لأتفقد على زوجتي .. أوه .. يا ألهي
    Arada gelip sizi kontrol edeceğim. Nasıl gittiğine bakacağım. Open Subtitles سأمر من حين لآخر لأتفقد وضعكم وأرى كيف تبلون
    Gel-git saatlerine bakacağım. Çünkü sabah erkenden tekneyi çıkaracağım. Open Subtitles أنا سوف أدخل إلى الداخل لأتفقد نشرات المد و الجزر فنحن سوف نخرج في رحلة في القارب غدا صباحا
    Sadece karşıdan bakacağım. Adamlar hala oradaysa, Open Subtitles فقط سأذهب لأتفقد ولو أن الرجلان لا يزالان هناك
    Birinin gidip görevli bölümüne bakması gerek. Ben Başbakan'a bakayım. Open Subtitles سأذهب لأتفقد رئيس الوزراء نتقابل بعد خمسة دقائق
    Bekle biraz. Dur da bir arama motoruna bakayım. Open Subtitles انت متجمد هناك اعطني دقيقه لأتفقد مذكرتي
    -Ben havuza bakayım. Open Subtitles سأذهب لأتفقد المسبح الطراز الأسباني طراز البيت الأسباني
    Pekâlâ, ben gidip uydudan raporları kontrol edeceğim. Open Subtitles حسنا , سأذهب لأتفقد تقرير الصدى من قمر صناعي جديد
    Bazı kişiler dosyalarımı kontrol etmeye gittim ve onlar sınıflandırılmışlardı. Open Subtitles عدت لأتفقد ملفاتي الشخصية و وجدتها مصنفه
    Yuri, Eylem Bir'e devam et. Buz alanını kontrol etmeye gidiyorum. Open Subtitles يوري إستمر بالإجراء الأول أنا ذاهبة لأتفقد الجليد
    Sadece kontrol edeyim dedim. Kötü bir zaman mı? Open Subtitles اتصلت لأتفقد الحال هل الوقت غير مناسب؟
    Kayıp düştüğünü filan sandım ve kontrol etmek istedim. Open Subtitles ظننت أنهُ وقع أو ما شابه ، لذا ، ذهبتُ لأتفقد أمرهِ.
    Bu gün beni çağırdılar birşeylere bakmam için,bilirsin büyük indirim. Open Subtitles يريدان مني القدوم اليوم لأتفقد بعض الأشياء... مع خصم كبير.
    Zaten göz farımı bir kontrol etmem gerekiyor. Open Subtitles في كل الاحوال أنا ذاهبة لأتفقد ظل عيني .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus