"لأنك في" - Traduction Arabe en Turc

    • çünkü başın
        
    • olduğun için
        
    • tanımıyorsun çünkü en
        
    • Çünkü sen
        
    Bazı cevaplar düşünmeye başlasan iyi olur, çünkü başın dertte. Open Subtitles ليس لديك ! من الافضل لك أن تبدأي في التفكير في بعض الاجابات لأنك في ورطة.
    Zirveye uğradım, çünkü başın büyük belada, Angus! Open Subtitles فونت كولور = "# FFFF00" إيان: أنا رنينك لأنك في مشكلة عميقة جدا، أنجوس!
    çünkü başın belada. Open Subtitles لأنك في ورطة.
    Homie, oyunu doğru filme verdin. Jüride olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles هومر، لقد صوت لصالح الفيلم الصحيح أنا مسرورة لأنك في هيئة المحلفين
    Bunu bir randevuda olduğun için mi söylüyorsun? Aynı fikirde olmak için mi? Open Subtitles أتقول هذا لأنك في مواعدة وتريد أن توافق رأيي؟
    Aynı şansı bana tanımıyorsun çünkü en nihayetinde bana güvenmiyorsun. Open Subtitles لن تتسامح معي بنفس القدر لأنك في النهاية لا تثق بي
    Aynı şansı bana tanımıyorsun çünkü en nihayetinde bana güvenmiyorsun. Open Subtitles لن تتسامح معي بنفس القدر لأنك في النهاية لا تثق بي
    Tabi ki ordu seni kabul etmeyecek Çünkü sen bir asker kaçağısın. Open Subtitles بالطبع , الجيش لن يستعيدك لأنك في نظره فار
    çünkü başın belada. Open Subtitles لأنك في مشكلة.
    Evde olduğun için çok mutluyum. Allahım. Open Subtitles . أنا سعيدة للغاية لأنك في المنزل ، أوه يا إلهي
    20 yaşında olduğun için evde oturmak gibi mi? Open Subtitles البقاء في البيت لأنك في العشرين من عمرك ؟
    Hapiste olduğun için çocuğunu göremezsen ne olur düşündün mü peki? Open Subtitles ‫وهل فكرت في ما سيحدث ‫إذا لم تتمكن من رؤية ‫طفلك لأنك في السجن؟
    Çünkü sen lise ikinci sınıf öğrencisisin, işte bu yüzden! Open Subtitles لأنك في السنة الثانية الثانوية، هذا السبب
    Çünkü sen evlatlık belgemle Kuzey Carolina, Manteo'dasın ve benim geçmişimi araştırıyorsun Vincent. Open Subtitles لأنك في مانتيو، شمال كارولينا مع ملف التبي الخاص بي هل تقوم بالبحث عني فنست

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus