Gördünüz mü, Kuantum kafede çalışanlar kesin emirlere alışkın insanlar gibi görünmüyorlar, çünkü burada her şey şansa bağlıdır. | Open Subtitles | أنت ترى,هم غير معتادين على ناس يضعون طلبات مؤكدة هنا فى مقهى الكم لأنه هنا كل شىء محكوم بالصدفة |
çünkü burada sizi bekleyen şey Yeni New York Şehri. | Open Subtitles | لأنه هنا ينتظرك مدينة نيويورك الجديدة وهي لك |
çünkü burada hiç bilmemek ile, unutmuş olmak arasında hiçbir fark yok. | Open Subtitles | ذلك سيئُ جداً. لأنه هنا لا يحدث فرقاً نَسيتَه أَو أنتلاتعرفها. |
Onu aramayı denedik, ama cevap vermiyor. - Evet, çünkü o burada. | Open Subtitles | لقد حاولنا الاتصال بـه , لكنه لا يجيب - حسناً , هذا لأنه هنا - |
Kimbilir ne yapacaktı? Seni buraya getirdim çünkü... burası büyüdüğüm yer. | Open Subtitles | من يعلم ما الذي كانت ستفعله؟ لقد جلبتك إلى هنا لأنه... هنا حيث ترعرت. |
- Burada olduğu için böyle söylüyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط تقولين ذلك لأنه هنا. |
Çünkü tam burada, Marble Falls, Arizona'da 4 numaralı talihli bulunuyor! | Open Subtitles | لأنه هنا في مدينتنا ماربل فولز، أريزونا يوجد المحظوظ رقم أربعة |
Ama en yüksek sıcaklıklar Güneş'in tam merkezinde yer almakta, neredeyse 16,5 milyon derecenin üzerinde, çünkü burada hidrojen devamlı helyumla karışıyor. | Open Subtitles | ولكن أعلى درجات حرارة موجودة في قلب الشمس، لتصل إلى ما يقرب من 30 مليون درجة، لأنه هنا يصهر الهيدروجين ويتحول إلى هيليوم باستمرار |
Belki de... banyomun filozofiyi tartışmak için doğru bir yer olmadığını düşünüyor olabilirsin, ama bence uygun, çünkü burada ikimizde tüm çıplakığımız ile duruyoruz. | Open Subtitles | قد تشعرين أن ... حمامي ليس المكان لمناقشة فلسفة، ولكن أنا أجد هذا رائعا، لأنه هنا كلانا عرضة للخطر |
Aslında hemen başlayabilir çünkü burada kendisi. | Open Subtitles | - يستطيع في الواقع البدء حالاً لأنه هنا |
İlginç, çünkü burada. | Open Subtitles | إنه مثير للإهتمام لأنه هنا |
Evet, çünkü o burada! | Open Subtitles | نعم، هذا لأنه هنا |
Sen kaybettin! o burada. | Open Subtitles | لقد خسرتى، لأنه هنا بالفعل |
Çünkü burası çok uygun. | Open Subtitles | لأنه هنا جاءتني الفكرة. |
Çünkü burası tüm sırlarını tuttuğun yer. | Open Subtitles | لأنه هنا تبقي كافّة أسرارك |
- Burada olduğu için böyle söylüyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط تقولين ذلك لأنه هنا. |
Politikayla ilgilenen herkes için burası kutsal bir yerdir Çünkü tam burada 6,000 Atinalı vatandaş buluşuyor tartışmaları dinliyor, düşünüyor ve oyluyorlardı. | Open Subtitles | ،ولأي مهتمّ بالسياسة هذه أرض مقدّسة، لأنه هنا اجتمع 6 آلاف مواطن أثيني واستمعوا للنِقاشات والمناظرات ليصوّتوا بعدها |