"لأن الحكومة" - Traduction Arabe en Turc

    • Çünkü hükümet
        
    • Çünkü devlet
        
    Çünkü hükümet faiz oranlarını uzun vadede çok düşük tutuyor! Open Subtitles لأن الحكومة أبقت أسعار الفائدة منخفضة جداً لوقت طويل جداً.
    Sonva favkına vardım ki bunlav sonsuza kadar kalıyov Çünkü hükümet hakkımızda dosya tutuyor. Open Subtitles على حسابي المقرف على الفيسبوك لكني أدركت أن كل هذا يعيش للأبد لأن الحكومة تبقي ملف عنا
    Sokağa çıktılar, Çünkü hükümet onlara Avrupa Birliği'yle anlaşma imzalamayı vadetmişti. Open Subtitles خرج الناس لأن الحكومة وعدتهم بعمل اتفاق مع الإتحاد الأوروبيّ
    Biz oraya İngilizce öğretmeye gittik Çünkü devlet ülkeyi modernleştirmek istiyordu ve vatandaşlarını eğitim ile güçlendirmek istiyordu. TED تم إحضارنا لتدريس اللغة الانجليزية لأن الحكومة أرادت تحديث البلد وتمكين المواطنين عبر التعليم الجيد
    Çünkü devlet biliyor ki elinden gelen bir şey yok. Open Subtitles لأن الحكومة تعلم أن دائنيها ليس بيدهم حيلة
    Çünkü hükümet çok otoriterdi. Open Subtitles . لأن الحكومة كانت شديدة للغاية
    Çünkü hükümet bize özel öğretmen veriyor. Open Subtitles لأن الحكومة ستعطينا مدرساً خاصاً
    Çünkü hükümet bize özel öğretmen veriyor. Open Subtitles لأن الحكومة ستعطينا مدرساً خاصاً
    Buradayım Çünkü devlet beni aradan çıkarmak istiyor. Open Subtitles أنا هنا لأن الحكومة تريد أن أبتعد عن طريقهم
    Ama bunu ispatlamak için yararlı çalışmalar yok Çünkü devlet haberleşme endüstrisiyle haşır neşir durumda ve araştırma için yatırım yapmayı reddediyor. Open Subtitles لكن لا توجد أي دراسات جيدة لإثبات ذلك لأن الحكومة شريكة في مجال صناعة الاتصالات وترفض تمويل البحوث
    Çünkü devlet, Danny'nin tutuklanması ile ilgili gizli mahkeme işlemlerine erişme taleplerimizi hep reddetti. Open Subtitles لأن الحكومة رفضت جميع طلباتنا للإطلاع على تدابير المحاكمه السرية المؤذية الى اعتقال ( داني)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus