"لأى شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey
        
    • Neyin
        
    Son anda bir şey bekliyorsun, seni uzaklaştıracak herhangi bir şey. Open Subtitles .. فى تلك اللحظة النهائية ,تنتظر لشيء لأى شيء ليأخذك بعيداً
    Kendi sesinden başka bir şey dinlemeyi bilmez misin? Open Subtitles ألن تستمعين أبداً لأى شيء أخر ماعدا صوتكِ ؟
    Eğer başka bir şey hatırlarsanız beni arayın. Open Subtitles تحتاج إلى الإتصال بي في حالة تذكرك لأى شيء آخر
    - Büsbütün bir akım başlattı bir süre. - Neyin akımı? Open Subtitles ـ كانت تُمثل توجه عام لفترة مُعينة ـ توجه عام لأى شيء ؟
    Neyin ipucu? Open Subtitles تلميح لأى شيء ؟
    Harf olduklarından eminim ama yüz farklı şekilde sıralasam da kayda değer bir şey bulamadım. Open Subtitles أنا واثقة من كونها حروفاً لكني رتبتهم بـ100 طريقة مُختلفة ولا أستطيع الوصول لأى شيء ذو أهمية
    Birkaç kez soruşturma açıldı ama bir şey çıkmadı. Open Subtitles تم التحقيق معنا بضعة مرات ، ولم يتم التوصل لأى شيء
    Bomba uzmanları, bir şey gördüğünüz anda bana rapor verin. Open Subtitles إلى خُبراء المُفرقعات ، فلتُبلغوني بمُجرد رؤيتكم لأى شيء
    - Belki burada olmamız gerekiyordur. - Ne için? Ben bir şey yapmadım ki. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نكون هنا - لأى شيء ، أننا لم اقوم بأى شيء ؟
    bir şey bilmediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت واثق من عدم معرفته لأى شيء ؟
    Artık Caroline senden bir şey isteyemez, Paul. O ölü. Open Subtitles كارولين) لا تحتاج لأى شيء بعد الآن) بول) ، لقد ماتت)
    Roman bir şey hatırlayabilir. Open Subtitles فقط تحسباً لتذكر (رومان) لأى شيء
    Neyin ipucu? Open Subtitles تلميحاً لأى شيء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus