"لأيّ مكان" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiçbir yere
        
    • bir yere
        
    • her yere
        
    Bunu söylemekten nefret ediyorum ama seninle Hiçbir yere gelmiyorum. Open Subtitles .. لكنني أكره إخبارك بأنني لن أذهب معكَ لأيّ مكان
    Hiç anlamıyora benzediğimiz şeyse bunun bizi Hiçbir yere götürmediği. Open Subtitles ما يبدو أننا لا نفهمه هو أن هذا لا يوصلنا هذا لأيّ مكان
    Temsili patronum Hiçbir yere gidemeyeceğini söylüyor. Open Subtitles رئيستي المؤقتة تقول أنّك لن تذهب لأيّ مكان.
    Açıkçası seninle herhangi bir yere gitmeye razı olmasına şaşırdım. Open Subtitles صدقًا، إنّي مندهش لكونها وافقت على الذهاب لأيّ مكان معك.
    Sen yazana kadar bir yere çikmayacaktik hani? Open Subtitles ظننت إننا أتفقنا بأن لا نذهب لأيّ مكان حتى تقوم بالكتابة.
    Hiçbir yere gidemeyeceğini ve hiç bir yere gidemeyeceğimi biliyorum. Open Subtitles ولكن أعلم أنك لا تستطيع .. الذهاب لأيّ مكان وتعلم أنني لا أستطيع الذهاب لأيّ مكان
    Ben bir ordu mensubuyum. Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا أخدمُ في الجيش أنا لن أذهب لأيّ مكان
    Bazı ebeveynler de çocuklarını Hiçbir yere götürmezler. Ne istiyorsun Tanya? Open Subtitles بعض الأطفال لا يخرجون لأيّ مكان ماذا تريدين؟
    İşe yaramaz. Buraya gelirsen Hiçbir yere gidemezsin. Open Subtitles لا فائدة من ذلك، بمجرد أن تصل إلى هناك .بالأعلى، لا يمكنك الذهاب لأيّ مكان آخر
    Bu bacakla Hiçbir yere yüzemez. Open Subtitles لا يمكنه أن يسبح لأيّ مكان. بِساقه المصابة هذه.
    - Geldiğin için Tanrı'ya şükürler olsun. - Hiçbir yere gitmeyecektim. Open Subtitles ـ الحمد الله إنّك رجعتِ ـ لم أكن أنوي الذهاب لأيّ مكان
    Zemin katta. Hiçbir yere kaçamaz. Open Subtitles إنّه في القبو، إنّه لا يستطيع الهرب لأيّ مكان
    Burada dışarıda kalmışken kimseyi Hiçbir yere çekemeyiz. Open Subtitles كيف؟ لا يمكننا إغواء أي أحد لأيّ مكان ونحن عالقون هنا.
    - Çok kibarsınız ama Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لطيفٌ منكِ أن تفعلي هذا، لكنّني لن أذهب لأيّ مكان.
    Ben de Hiçbir yere gitmeyeceğim dediğimi sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ أنني أخبرتك بأنني لن أذهب لأيّ مكان.
    Çünkü içinizden biri bana bunu kimin yaptığını söyleyene kadar kimse bir yere gitmiyor. Open Subtitles لأنّ لا أحد سيذهبُ لأيّ مكان حتى أحدٌ منكم يخبرني من.
    Babam sarhos olmak ve ayakkabilarina kusmakla mesgul olurken beni bir yere götürmezdi. Open Subtitles كان والدي مشغول للغاية بالتقطيع والتقيّء على أحذيته ليصطحبني لأيّ مكان
    Müzenin içine girdi,ama adamlarımız orada. bir yere gitmiyor. Open Subtitles إنه يتجه إلى داخل المتحف ، و لكن لدينا رجال يتعقبونه ، لن يذهب لأيّ مكان
    Tanıdık bir yere gitme. Ben seni arayana kadar saklanacak bir yer bul. Open Subtitles لا تذهب لأيّ مكان مألوف فلتعثر على مكان لتختبيء فيه حتى أهاتفك
    Bize haber vermeden, başka bir yere gitmezlerdi. Open Subtitles لن يذهبوا لأيّ مكان آخر دون ابلاغنا بذلك أولاً
    Devam edin. Yasakli günlerden kalma gizli bir geçit. Hemen hemen istedigimiz her yere gider. Open Subtitles تفضّلوا، إنّه ممرّ يعود لأيّام المنع، إنّه يأخذنا لأيّ مكان نودّ الذهاب إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus