"لابد أن أكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmalıyım
        
    • gerekti
        
    • olmalıydım
        
    Dün çok kaba ve katıydım. Bugünse cana yakın olmalıyım. Open Subtitles البارحه كنت قاسيه وصارمه واليوم لابد أن أكون لطيفه وساحره
    Sen de bir Müslüman isen, ben de kahrolası bir Papa olmalıyım. Open Subtitles و إذا كنت أنت مسلماً ، لابد أن أكون أنا بابا الفاتيكان
    Yakınında olmalıyım ki, ne olursa olsun bir an bile ayrılmayalım. Open Subtitles لابد أن أكون بجانبك مهما حدث لن نفترق ولو للحظة
    Bunu yapabilmek için, başka birine dönüşmem gerekti. Open Subtitles "ولفعل هذا، لابد أن أكون شخصًا آخرًا"
    Bunu yapabilmek için, başka birine dönüşmem gerekti. Open Subtitles "ولفعل هذا، لابد أن أكون شخصًا آخرًا"
    Parti hakkında hissettiklerine daha anlayışlı olmalıydım. Open Subtitles كان لابد أن أكون أكثر تفهما لشعورك تجاه الحفل
    Yakınında olmalıyım ki, ne olursa olsun bir an bile ayrılmayalım. Open Subtitles لابد أن أكون بجانبك مهما حدث لن نفترق ولو للحظة
    - Tek başıma kalmak istemiyorum. - Elimde olan birşey değil, Josh. 10 gibi evde olmalıyım. Open Subtitles لا أريد أن أبقى هنا بمفردي لا أستطيع أن أساعدك ، جوش لابد أن أكون في البيت الساعة العاشرة
    Daha iyi bir hayat için daha iyi bir insan olmalıyım. Open Subtitles لو أردت حياة أفضل, لابد أن أكون إنسان أفضل
    Ruh geldiğinde senin yanında olmalıyım. Open Subtitles لابد أن أكون معكِ عندما تعود تلك الروح مجدداُ
    Kızgın olmalıyım çünkü bu ilişkide açlıktan ölüyorum Open Subtitles نعم لابد أن أكون طماعاً لأني كنت أموت جوعاً من علاقتنا
    Karnımda bi insan var. Sakin olmalıyım. Open Subtitles أنا أرعى بشري لابد أن أكون هادئة
    Dürüst olmalıyım dedi. TED لابد أن أكون صادقة.
    Kendim olmalıyım. Open Subtitles لابد أن أكون صادق مع نفسى
    Öyle olmalıyım. Open Subtitles أعتقد لابد أن أكون.
    Çok çaresiz olmalıyım. Open Subtitles لابد أن أكون يائساً
    Bunu yapabilmek için, başka birine dönüşmem gerekti. Open Subtitles "ولفعل هذا، لابد أن أكون شخصًا آخرًا"
    Bunu yapabilmek için, başka birine dönüşmem gerekti. Başka bir şeye dönüşmem gerekti. Open Subtitles "ولأفعل هذا، لابد أن أكون شخصًا آخرًا"
    Bunu yapabilmek için, başka birine dönüşmem gerekti. Başka bir şeye dönüşmem gerekti. Open Subtitles "ولأفعل هذا، لابد أن أكون شخصًا آخرًا"
    Bugün onun yanında olmalıydım. Open Subtitles كان لابد أن أكون معه اليوم
    Orada olmalıydım. Ona yardım etmeliydim. Open Subtitles كان لابد أن أكون هناك ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus