Sen ve dostlarının hala ekonomik gücü var. | Open Subtitles | أنت وأصدقاءك لازلتم تملكون السلطة الأقتصادية |
Sizi hala benim küçük kızlarım sandığım için istemiyordum. | Open Subtitles | عندما اعتقدت بأنكم لازلتم بناتي الصغيرات |
Bu çok acizce.Siz İngilizler hala dünyanın polisliğini yapma hakkına sahip olduğunuzu sanıyorsunuz. | Open Subtitles | مثير للشفقة,انتم الانجليز لازلتم تشعرون ان لديكم الحق ان تمثلوا شرطى العالم |
Bu kadar zamandan sonra bile hâlâ asıl önemli noktayı kaçırıyorsunuz. | Open Subtitles | لازلتم تفتقدون القضية بما انك تدعى انك الوحيد الذي تبقى حيا |
hâlâ o timsah beyni sizde var. hâlâ var. | TED | لازلتم تملكون دماغ ذاك التمساح. إنه دماغكم العاطفي. |
hala bu mahkemeden ihrac edilebilirsiniz. | Open Subtitles | لازلتم غير مؤهلين للمشاركة بهذه المحاكمة. |
hala küçük çaylağın bekaretini kaybetmesinden mi bahsediyorsunuz? | Open Subtitles | لازلتم تتكلمون عن فقدان المبتدئ لعذريته؟ |
hala sorunumun ne olduğu hakkında bir fikriniz yok, ama bu ilaçların beni iyileştireceği söylüyorsunuz. | Open Subtitles | لازلتم لا تعرفون ما بي و لكن هذه الأدوية ستحسن من حالتي |
11 gün oldu ve siz hala fidyeyle uğraşıyorsunuz belki de artık burayla ilgilenmeye başlamalısınız. | Open Subtitles | مضى على خطفنا لها 11 يوماً، وأنتم لازلتم تتلاعبون بموضوع الفدية لذا ربّما سنبدأ بالتلاعب أيضاً |
11 gün oldu ve siz hala fidyeyle uğraşıyorsunuz belki de artık burayla ilgilenmeye başlamalısınız. | Open Subtitles | مضى على خطفنا لها 11 يوماً، وأنتم لازلتم تتلاعبون بموضوع الفدية لذا ربّما سنبدأ بالتلاعب أيضاً |
hala açlık çekiyorsunuz çünkü açlık sadece bedenden gelmez. | Open Subtitles | و مع ذلك , لازلتم تتضورون جوعاً لأن الشعور بالجوع لا يصدر فقط من الجسد |
Gözetmenleriniz etrafınızda dolanıp, hala hareket ettiğinizden emin olacak. | Open Subtitles | المراقبين سوف يتجولون حولكم, تأكدوا أنكم لازلتم تتحركون. |
hala ikna olmadım diyorsanız da Alın size süper bir tanıtım posteri. | Open Subtitles | الآن, في حال أنكم لازلتم غير مقتنعين بعد فتحققوا من تصميميّ, للملصق الرائع |
Sakın bana tüm bu olanlar için hala kızgın olduğunuzu söylemeyin. | Open Subtitles | لا تقولوا بأنكم لازلتم غاضبين حول كل شيء حدث |
Buralarda hala kimin borusunun öttüğünü insanlara göstermelisiniz. | Open Subtitles | يجدر بكم اثبات أنكم لازلتم القادة لهؤلاء الناس |
Evet hanımefendi. 2 kez göreve gittik. - Yine de hala beraber mi uçuyorsunuz? | Open Subtitles | ـ أجل سيّدتي، جولتين ـ وهل لازلتم تحلقون معاً؟ |
Eğer onunla kırmızı halıdan geçip hâlâ birlikteymiş gibi davranmayı kabul edersen K.C.'ye istediği flaş reklamı verebilirim. | Open Subtitles | أستطيع أعطاء كاي.سي القنبلة الأعلامية التي تريدها اذا كنت تستطيعين مشي السجادة الحمراء معه فقط مثلي أنك لازلتم مع بعضكم |
Tabii hâlâ kötü adamları haklamak istiyorsanız? | Open Subtitles | هذا لو كنتم لازلتم يا رفاق تريدون التخلص من الأشرار |
Güzel! hâlâ bacaklarımız varken fotoğraf çekelim. | Open Subtitles | أريد واحدا منكم بينما لازلتم تمتلكو رجولكم |
Lisede yaşadıklarınıza hâlâ geri dönmeye mi çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | هل لازلتم تحاولون الرجوع الى ما كنتم عليه في الثانوية؟ |
Bana hâlâ 10 kol açma hareketi borçlusun. | Open Subtitles | لازلتم تدينوني بـ 10 تمرينات إضافية |