arasında seçim yapabiliriz. İkisi de ayrı ayrı ya da birlikte, istediğimizi tam olarak vermiyor. | TED | لكن لا أحد منهما يوفر لنا ما نحتاج إليه بالفعل: إلا باستعمالهما معاً بالوقت ذاته. |
Daha çok bütün hafta sonu gibi görünüyordu. Baksana bugün ikisi de işe gelmedi. | Open Subtitles | بل قل نهاية أسبوع لا أحد منهما جاء للعمل هذا اليوم |
Bir adli tıp uzmanına bakılırsa... bu işi ikisi de tek başına yapamazdı. | Open Subtitles | على حدّ تصريح خبير فى الطب الشرعى, لا أحد منهما كان باستطاعته ارتكابها وحده. |
İkisi de bu yaz beni geri aramadı. | Open Subtitles | لا أحد منهما ردّ على مكالماتي هذا الصيف. |
İkisi de bu kişinin üniforma giyip giymediğini hatırlamıyor. | Open Subtitles | و لا أحد منهما يتذكّر رؤيته مرتدياً زيّ العمل لكن بصراحة |
Pekâlâ. İkisi de cevap vermiyor. Gidip ne olduğuna bakacağım. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أحد منهما يجيب هاتفه، عليّ أن أذهب لأعرف ما يجري. |
İkisi de kötü olarak anılmak istemedi aslında, ikisi de kaybetmek istemedi. | Open Subtitles | لا أحد منهما أراد الظهور كالطرف السيء -لكن حقا ً، لا أحد أراد أن يخسر |
İkisi de başkandan pek haz etmiyor. | Open Subtitles | لا أحد منهما يبدوا من معجبي العمدة |
Vicky haklıymış, ikisi de üniversiteye gitmiyormuş. | Open Subtitles | كانت " فيكي " محقة لا أحد منهما دخل الكلية |
İkisi de sessiz kalmayacaktır. | Open Subtitles | لا أحد منهما سيتقبل الخسارة بهدوء. |
- İkisi de değil. | Open Subtitles | ـ على ما يبدو لا أحد منهما. |
İkisi de beni buna hazırlamadı. | Open Subtitles | لا أحد منهما أعدّني لهذا. |
İki katı aksilik. İkisi de adamı çıkaramadı. | Open Subtitles | شيء مضاعف لا أحد منهما يعرفه |
İkisi de pes etmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد منهما سوف يتراجع |