| Kimse kendi elini göremez. Diğerlerinin ellerine bakarak bahse girilir. | Open Subtitles | لا أحد يرى يده وكل فرد يراهن على يد الآخر |
| Kimse gecenin asıl yüzünü görmez, orada gerçekte neler olduğunu. | Open Subtitles | لا أحد يرى الليل الحقيقي ما الموجود فعلا في الظلام |
| Heykelleri burada Kimse göremiyor. Ormanda çürüyüp gidiyorlar. | Open Subtitles | لا أحد يرى التماثيل هنا لقد تركونها لتذوي في الغابة |
| Asla bakamayacağın bir yerde. Hiç Kimse pasaportumdaki fotoğrafı göremez. | Open Subtitles | فى مكان حيث لا يمكنك رؤيتهم لا أحد يرى صورة جواز سفرى |
| Biliyorsunuz hiç Kimse kafamın içindekileri göremiyor, hiç Kimse tam olarak bilmiyor. | Open Subtitles | تعلمون, منذ أنه لا أحد يرى ما بداخل عقلي لا أحد يعلم حقاً |
| Çünkü Kimse kendisini gerçekten olduğu gibi veya başkalarına göründüğü gibi göremez. | Open Subtitles | لا أحد يرى نفسه كما هو حقاً أو كما يظهر للأخرين |
| Kimse yapmadı. Kimse bir şey söylemedi. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يرى أي شيء ، ولم يقل أحد أي شيء |
| Gerçi çok şaşırdım, böyle bir şey açık bir alanda oluyor ve Kimse hiçbir şey görmüyor, öyle mi? | Open Subtitles | هذا أمر صادم, شيء كهذا يحدث في العراء و لا أحد يرى شيئا ؟ |
| Pierre, hiç Kimse çocuklarınızın tuhaf isimleri olduğunu söylemedi. Hayır, hayır. | Open Subtitles | بيير، لا أحد يرى أن أسماء أطفالكم سخيفة. |
| Hiç Kimse iyi bir fikir olmadığını düşünse bile gerçekten sevdiğin işi yapmaya karar verdin. | Open Subtitles | لذا قررت أن تفعل ما تحبه حقا، حتى على الرغم أن لا أحد يرى أن هذه فكرة جيدة. |
| Kimse bizden iyi... ..obje bulamaz, güzellik. | Open Subtitles | لا أحد يرى القطع الأثرية مثلما نفعل يا وجه الدمية. |
| Biliyorum, çünkü onu daha yukarı yükselttirme gibi zekice bir planım var. ...böylece lokantanızı Kimse göremeyecek. | Open Subtitles | لأنني لدّي خُطة ذكية لأزيد من عدد الزوار لذا، لا أحد يرى لمطعمك. |
| Kimse beni fark etmez ben de kimseyi fark etmem. | Open Subtitles | لا أحد يرى فيّ ما يثير الاهتمام وأنا بدوري لا أرى شيئاً مثيراً للاهتمام في أي أحد آخر |
| O zamandan beri Kimse Vicilla'yı görmedi veya duymadı. | Open Subtitles | لا أحد يرى ولا يسمع من والحراسة منذ ذلك الحين. |
| Çünkü hiç Kimse hükümetin onlar için her şeyi yaptığını göremiyor. | Open Subtitles | لأن لا أحد يرى أن الحكومة تقوم بفعل أي شيء من أجلهم |
| Düğünden önce Kimse damadı göremez. | Open Subtitles | لا أحد يرى الزوج قبل حفلة الزفاف |
| Kimse aynada kendinin bir parçası olmayan şeyleri göremez. | Open Subtitles | لا أحد يرى شيء في مرآة... هذابكلبساطةليس جزء منهم... .. |
| Benim haricimde hiç Kimse bu notlarda ne olduğunu göremez. | Open Subtitles | لا أحد يرى هذه الملاحظات ولكن لي. |
| Kimse dünyayı aynı şekilde görmez. | Open Subtitles | لا أحد يرى العالم بنفس الطريقة. |
| Kimse dünyayı senin gibi görmüyor. | Open Subtitles | لا أحد يرى العالم نفس ما تراه أنت. |